Ich denke zunächst, den "Flachsacker" in einer neuen Uebersetzung zu bringen, und dann eine Auswahl aus Ihrem Gesamtwerk, über das wir ja vor langen, langen Jahren einen Vertrag geschlossen haben. Auch denke ich, das eine oder andere Ihrer kleineren Werke in die Insel-Bücherei aufzunehmen. Augenblicklich sind wir, das heisst mein flämischer Mitarbeiter Mertens und ich, mit der Auswahl beschäftigt. Sie hören dann noch von mir.Toon volledige brief