<Resultaat 645 van 2531

>

UITGEVERIJ REGENBOOG
BESTUURDER : LODE RIGOUTS
BUREEL : VAN DAELSTRAAT,51,ANTWERPEN
(BORGERHOUT) POSTCHECKREKENING
L[ode] RIGOUTS 154535 - [bankrekening]: BANQUE
DE COMMERCE(AGENTSCHAP CARNOT)
CARNOTSTRAAT,ANTWERPEN - HANDELS-
REGISTER VAN ANTWERPEN NUMMER 7587
den Heer Stijn Streuvels
Letterkundige
Ingoyghem

Geachte Heer Streuvels,
Gelieve mij te verontschuldigen Uw geëerd schrijven niet vroeger te hebben beantwoord.[1] Onaangename omstandigheden maakten het mij zeer lastig en onmogelijk mijn briefwisseling regelmatig te beantwoorden.[2]
Inderdaad begint de tijd te naderen om aan de uitgave van Uw bundel te denken. Ik geef hem dus ter drukkerij.[3]
De aankondiging in de dagbladen van "De oude Wiking" berust op een missing van mijn bediende ,die ik opdracht gaf een lijstje der te verschijnen uitgaven op te maken en dewelke bij vergissing ook deze titel tusschen de anderen mengde.[4] Ik schrijf heden no[o]g naar P[aul] Brand teneinde de mogelijkheid van exploitatie in Vlaanderen te onderzoeken.[5]
Inmiddels met de meeste hoogachting,
(handtekening Lode Rigouts)

Annotations

[1] De brief van Streuvels, waarop Rigouts hier reageert, vonden we niet terug in de geraadpleegde archieven.
[2] Regenboog kampte in 1931 met zware financiële moeilijkheden. De uitgeverij hield in 1932 op met bestaan. Het laatste werk dat voor het faillissement verscheen was Drie Russische novellen van Stijn Streuvels. Ludo Simons, Het boek in Vlaanderen sinds 1800. Een cultuurgeschiedenis., p. 364
[3] Drie Russische novellen werd gedrukt bij J. Van Mierlo-Proost in Turnhout. Regenboog werkte eigenlijk niet met een vaste drukker, en besteedde haar uitgaven zo ook nog uit aan onder andere de drukkerijen Hooger Op te Borgerhout, J. Haeseldonckx te Hoogstraten en N.V. Morks te Dordrecht (Nederland). Belgische bibliografie
[4] Op 10 oktober 1931 schreef Paul Brand aan Stijn Streuvels: Tot myn groote verwondering las ik gisteren avond in de Maasbode, dat het verhaal "De Oude Wiking" by de uitgevery de Regenboog te Antwerpen zal verschijnen. Dat is toch onmogelyk, daar ik alleen het recht van uitgave heb. Naar aanleiding van deze brief moet Streuvels Lode Rigouts om uitleg gevraagd hebben.
[5] In een brief van Paul Brand aan Stijn Streuvels, volgend op die van 10 oktober 1931, staat: Heden ontving ik van de uitgevery "De Regenboog" bericht, dat zy zich vergist had en dus De Oude Wiking niet uitgaf.

Register

Naam - persoon

Rigouts, Lode (° Antwerpen, 1904 - ✝ Sint-Job-in-'t-Goor, 1970)

Oprichter en leider van de uitgeverij Regenboog te Borgerhout. Hij verwierf nadien enige bekendheid als vertaler en bewerker van toneelstukken, vooral voor de jeugd.

Streuvels, Stijn (° Heule, 1871-10-03 - ✝ Ingooigem, 1969-08-15)

Geboren als Frank Lateur en bakker van opleiding, maar onder zijn pseudoniem Stijn Streuvels als prozaschrijver bekend geworden in tijdschriften als Van Nu en Straks, Vlaanderen, De Gids en De Nieuwe Gids. De vlaschaard (1907) en De teleurgang van den waterhoek (1927) zijn twee van zijn bekendste romans.

Naam - uitgever

Brand, Paul (° 1885 - ✝ 1968)

Oprichter van de gelijknamige uitgeverij te Bussum.

Op 17 augustus 1911 richtte Paulus Albertus Maria Brand te Bussum deze uitgeverij op. Deze deed een groot aantal liturgische uitgaven het licht zien en werd in 1915 benoemd tot uitgever van de H. Stoel. Ook ijverde hij voor een vernieuwing in de katholieke romankunst (Coolen, Albert Kuyle, Van Duinkerken), bezorgde uitgaven van de mystieken en kan als baanbreker in de katholieke uitgeverij worden beschouwd. In 1946 kwam Paul Brand Jr., die de progressieve lijn van zijn vader voortzette, als firmant in het bedrijf dat in 1968 werd opgenomen in een fusie met de uitgeverijen De Boer, De Haan, Centen, Van Saane, Brusse en Kroonder, Van Dishoeck en Van Holkema en Warendorf in Unieboek N.V. te Bussum.

Titel - werken van Streuvels

Prischwin, MichailSergejew-Zensky, SergejGorky, Maxim, Drie Russische novellen, Michail Prischwin, S. Sergejew-Zensky, Maxim Gorky (1932). Vertaald door: Streuvels, Stijn. [vertaling]
[Eerste druk], Antwerpen, Uitgeverij 'Regenboog', [1932], [IV] + 179 + [I] p., 19,8 x 15 cm.
Prischwin, MichailSergejew-Zensky, SergejGorky, Maxim, Drie Russische novellen, Michail Prischwin, S. Sergejew-Zensky, Maxim Gorky (1932). Vertaald door: Streuvels, Stijn.
Druk
  • [Eerste druk], Antwerpen, Uitgeverij 'Regenboog', [1932], [IV] + 179 + [I] p., 19,8 x 15 cm.
Streuvels, Stijn, De oude wiking (1931). [vertaling]
Streuvels, Stijn, De oude wiking (1931).
Voorpublicatie
  • De Stem, IX, 1929, dl. 1, p. 1-17 (januari).
Druk
  • [Eerste druk], Hilversum, N.V. Paul Brand's Uitgeversbedrijf, 1931, 40 p., 24,5 x 19 cm.

Indextermen

Naam - persoon

Rigouts, Lode
Streuvels, Stijn

Naam - uitgever

Brand, Paul

Titel - werken van Streuvels

De oude wiking
Drie Russische novellen