Les embarras du nouvel an m’ont empêché de donner suite à la petite notice, que vous avez eu la complaisance de traduire. Après en avoir pris lecture, j’ai cru que cette notice était trop longue et que l’on pourrait la remplacer utilement par la petite feuille que je vous envoie pour la faire imprimer en français et flamand à Roulers. Je prendrai pour mon compte 200 exemplaires en chaque langue.
Je pense que Monsieur le Supérieur vous aura remis la notice des indulgences du scapulaire de l’immaculée conception[1]p2S’il y a des élèves, qui désirent le recevoir, je viendrai à Roulers pour le donner si Monsieur le Supérieur le trouve bon. Dans ce cas il faudrait m’écrire pour m’indiquer le jour, et le nombre de scapulaires que je devrais apporter.
Pour donner ce scapulaire il faut une permission Romaine.
Comme vous avez pu voir par la petite notice que je vous ai envoyée, ce scapulaire est institué en partie pour obtenir, ce que nous désirons obtenir pour l’angleterre; c’est à dire la conversion des pécheurs.
Je vous envoie ci-joint un billet des indulgences accordées aux membres de l’oeuvre de la bibliothèque choisie érigée à Bruges. Comme Sa Saintete Pie IX vient d’ériger l’association de Bruges en archiconfrérie, nous avons le pouvoir de communiquer dans le Diocèse de Bruges, les faveurs spirituelles p3dont nous jouissons, à d’autres associations qui seraient erigées dans le même but. Cela pourrait aussi se faire dans les colleges. Nous en causerons la premiere fois que j’aurai le plaisir de vous voir.
Bien des choses respectueuses et amicales à Monsieur le Supérieur et à tous vos collègues.