<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>26/09/1860, Salford (Manchester), Pieter Benoit aan Guido Gezelle</title>
        <author>
          <persName>Benoit, Pieter</persName>
        </author>
        <editor>Stefaan Maes</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2023</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">4063</idno>
            <idno type="GGA.record">10380</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>I have left your letter unanswered</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 dubbel vel, 181 mm x 115 mm</p>
                  <p>papier, wit</p>
                  <p>papiersoort: 3 zijden beschreven; zijde 4 met adres, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout>
                  <p>papiermerk: London Superfine</p>
                  <p>watermerk: A. Pirie &amp; Sons 1860</p>
                </layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="en">Engels</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0129">Benoit, Pieter</persName>
          <date when="1860-09-26" when-custom="1860-09-26">26/09/1860</date>
          <placeName key="plaats1376">Salford (Manchester)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>+ Bishop's house Salford Sept 26/60. Dear Mr Gezelle, I have left your letter unanswered a little longer, as I did not see Mr Crombleholme as soon as I expected to show him the letter {&lt;=wh&gt;[= which ]} you had addressed to him. As for Mr Bril having a strong desire to come to England, I feel sick of writing any more. Those who are called by God to the English missions have now ample opportunity of manifesting their wishes a qui de droit. With regard to the young man, in whom you seem to take considerable interest, considering {&lt;-[xxx]&gt;&lt;+his&gt;} bodily defects, I {&lt;=wd&gt;[would]} not dare to recommend the {&lt;= Bp &gt;[= Bishop ]} to accept him, without first seeing him. There is in the enclosed letter a wonderful "naïveté" {&lt;=wh&gt;[=which]} pleases me. His thoughts, clothed in very simple language, seem of the highest spiritual order. &amp; God often blesses the labours of such men in a wonderful manner. But, as I said just now, I {&lt;= wd &gt;[ would ]} rather not recommend him at present. You seem&lt;-ed&gt; to have invited him to Bruges, to pursue his studies under your superintendance &amp; this no doubt is the best course. Unfortunately we could not guarantee him as yet that he will be admitted. As it does not appear to be the will of God that you {&lt;=shd&gt;[=should]} come to England, I am rejoiced to hear that -- you &amp; Mr Algar are undertaking a very beautiful work at Bruges. May God bless your endeavours! Yours truly in {&lt;= Xt &gt;[= Christo ]} P. Benoit Le Rev. Mr Gezelle // College Anglais // Bruges //</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>PS_130777</in>
              <loc>odis</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>10380?tab=search&amp;howmany=25</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>dsheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>181</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>115</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>3 zijden beschreven; zijde 4 met adres</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>181 mm x 115 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 dubbel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA4063r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1 en 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA4063v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2 en 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. I, 1860 [4,94] ; CGS, 49A</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>papiermerk: London Superfine ; watermerk: A. Pirie &amp; Sons 1860</idennote>
              <idennote_ggaspec>papiermerk: London Superfine ; watermerk: A. Pirie &amp; Sons 1860</idennote_ggaspec>
              <idennotelg>29</idennotelg>
              <idennotety>ggaspec</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/10380</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Pieter Benoit aan Guido Gezelle</titleti>
              <titleti_conti>Pieter Benoit aan Guido Gezelle</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>3</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>I have left your letter unanswered</titleti>
              <titleti_incbr>I have left your letter unanswered</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>P. Benoit.</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
            <inscrgroup>
              <inscription>op adreszijde brief: Le Rev. Mr Gezelle // College Anglais // Bruges //</inscription>
              <inscrty>adres</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>4063</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>4063</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>tot omslag gevouwen</tech>
              <techpart>zijde 4</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>26/09/1860</bdate>
              <location>Salford (Manchester)</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2262</creator>
              <creator_bs_PG>Benoit, Pieter</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>Gezelle, Guido</creator_be_PG>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Engels</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2022-09-13">ellen: transformation Word -- DALF</change>
      <change when="2023-06-23">mvassche: URL correction meemoo + server name</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.10380" n="10380">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA4063r.jpg"/>
                <fw type="briefzegen">+</fw>
                <opener>
                    <dateline>Bishop's house</dateline>
                    <dateline> <name type="plaats" key="plaats1376" n="Salford (Manchester)">Salford</name>
                    </dateline>
                    <dateline>Sept 26/60.</dateline>
                    <salute>Dear M<hi rend="sup underline">r</hi> <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">Gezelle</name>,</salute>
                </opener>
                <p>I have left your letter<note place="foot">
                        <p> Er is in het Gezellearchief geen enkele brief van Gezelle aan Benoit bewaard gebleven.</p>
                    </note> unanswered a little longer, as I did not see M<hi rend="sup underline">r</hi> <name type="persoon" key="persoon0400" n="Crombleholme, William Joseph">Crombleholme</name>
                    <note place="foot">
                        <p> Rol van Crombleholme zie: J de Mûelenaere, Canon Pieter Benoit. Open Access journals UGent.</p>
                    </note> as soon as I expected to show him the letter <choice>
                        <abbr>wh</abbr>
                        <expan>which</expan>
                    </choice> you had addressed to him.</p>
                <p>As for M<hi rend="sup underline">r</hi> <name type="persoon" key="persoon2338" n="Bril">Bril</name> having a strong desire to come to England, I feel sick of writing any more. Those who are called by God to the English missions have now ample opportunity of manifesting their wishes a qui de droit<note place="foot">
                        <p> a qui de droit: de bevoegde persoon. Zij die door God geroepen worden naar de Engelse missies hebben nu ruimschoots de gelegenheid hun wensen kenbaar te maken aan de bevoegde persoon.</p>
                    </note>.</p>
                <p>With regard to the <name type="persoon" key="persoon0648" n="De Neve, Jan">young man</name>, in whom you seem to take considerable interest, <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA4063v.jpg"/>considering <subst>
                        <del>
                            <gap n="xxx" reason="illegible"/>
                        </del>
                        <add>his</add>
                    </subst> bodily defects, I <choice>
                        <abbr>w<hi rend="sup underline">d</hi>
                        </abbr>
                        <expan>would</expan>
                    </choice> not dare to recommend the <choice>
                        <abbr>Bp</abbr>
                        <expan>
                            <name type="persoon" key="persoon2336" n="Turner, William">Bishop</name>
                        </expan>
                    </choice> to accept him, without first seeing him.</p>
                <p>There is in the enclosed letter<note place="foot">
                        <p> onbekende brief</p>
                    </note> a wonderful "naïveté" <choice>
                        <abbr>wh</abbr>
                        <expan>which</expan>
                    </choice> pleases me. His thoughts, clothed in very simple language, seem of the highest spiritual order. &amp; God often blesses the labours of such men in a wonderful manner.</p>
                <p>But, as I said just now, I <choice>
                        <abbr>w<hi rend="sup underline">d</hi>
                        </abbr>
                        <expan>would</expan>
                    </choice> rather not recommend him at present. You seem<del>ed</del> to have invited him to <name type="plaats" key="plaats0158" n="Brugge">Bruges</name>, to pursue his studies under your superintendance &amp; this no doubt is the best course. Unfortunately we could not guarantee <pb n="p3" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA4063v.jpg"/>him as yet that he will be admitted.</p>
                <p>As it does not appear to be the will of God that you <choice>
                        <abbr>sh<hi rend="sup underline">d</hi>
                        </abbr>
                        <expan>should</expan>
                    </choice> come to England, I am rejoiced to hear that -- you &amp; M<hi rend="sup underline">r</hi> <name type="persoon" key="persoon0015" n="Algar, Joseph Cox">Algar</name> are undertaking a very beautiful work at <name type="plaats" key="plaats0158" n="Brugge">Bruges</name>. May God bless your endeavours!</p>
                <closer>
                    <salute>Yours truly in <choice>
                            <abbr>Xt</abbr>
                            <expan>Christo</expan>
                        </choice>
                    </salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon0129" n="Benoit, Pieter">P. Benoit</name>.</signed>
                    <pb n="4" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA4063r.jpg"/>
                    <address>
                        <addrLine>Le <choice>
                                <abbr>Rev.</abbr>
                                <expan>Révérend</expan>
                            </choice> M<hi rend="sup">r</hi> Gezelle</addrLine>
                        <addrLine> <name type="instelling" key="instelling0066" n="Engels College">College Anglais</name>
                        </addrLine>
                        <addrLine> Bruges </addrLine>
                    </address>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>