<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>15/10/1863, Tielt, Camille Roelandts aan [Guido Gezelle]</title>
        <author>
          <persName>Roelandts, Camille</persName>
        </author>
        <editor>Els Depuydt</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2023</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">4559</idno>
            <idno type="GGA.record">10843</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Hier le jeune homme, dont vous m'aviez parlé,</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 dubbel vel, 208 mm x 133 mm</p>
                  <p>papier, wit</p>
                  <p>papiersoort: 3 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
            <additions>
              <p>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle; idem midden: 15/10 1863 (inkt, beide hand P.A.); idem rechts: 15. 8ber (potlood)</p>
            </additions>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">Frans</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon1507">Roelandts, Camille</persName>
          <date when="1863-10-15" when-custom="1863-10-15">15/10/1863</date>
          <placeName key="plaats1121">Tielt (Tielt)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>+ Monsieur et Ami! Hier le jeune homme, dont vous m'aviez parlé, est venu me trouver; d'après ce qu'il m'a semblé le séjour de Thielt lui irait bien, de mon côté je consens à ce qu'il vienne, seulement il m'a dit qu'il serait très-heureux s'il pouvait prendre ses repas, non avec les élèves mais avec &lt;+nos&gt; deux professeurs normalistes qui sont d'excellents jeunes gens et dont l'un fait également ses études latines et se destine au séminaire. Mais comme vous le comprenez facilement, tout en fesant un sacrifice, il me serait impossible de l'accepter au prix convenu, car la table de ces messieurs est supérieure à celle des élèves, ainsi par exemple chaque soir ils ont de la viande, le matin du caffé etc. Je crois, si vous parliez une fois à Mr Robinson son protecteur, qu'il comprendrait facilement que cette position &lt;-qu'il a&gt; qu'aurait ce jeune homme serait plus en rapport avec celle qu'il a occupée dans les collèges où il s'est trouvé en qualité de professeur; c'est ce qu'il m'a dit lui-même. Quant à moi je crois que c'est là réellement la place qu'il devrait occuper; maintenant pour ce qui est de la pension à payer, vous savez que la pension pour nos élèves est de 375 frs par an, non compris certains frais accessoires; je comprends parfaitement qu'il y a des raisons tout-à-fait exceptionnelles qui parlent en faveur de Mr Michel, c'est pourquoi je veux faire un sacrifice et suis prêt à l'accepter à raison de 425 frs tous frais compris; il sera assimilé aux professeurs normalistes et en outre je lui &lt;-fe&gt; procurerai toute la fourniture du lit, tels que matelas, couvertures, draps etc. Je suis convaincu, Monsieur! que M. Robinson trouvera les conditions fort acceptables, désirant &lt;+moi-même&gt; procurer au jeune homme le moyen d'achever ses humanités. Veuillez agréer, Mon Cher Monsieur! l'assurance de ma considération très distinguée et me croire Votre tout dévoué en J-C [=Jésu Christ] Thielt le 15 8&lt;A&gt;bre&lt;/A&gt; 1863.</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>PS_121518</in>
              <loc>odis</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>10843?tab=search&amp;howmany=25</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>dsheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>208</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>133</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>3 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>208 mm x 133 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 dubbel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_4559_001r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_4559_001v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag.2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_4559_002r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_4559_002v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. I, 1863 [8,97] ; CGS, 124E</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote>
              <idennote_ggagen>adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/10843</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Camille Roelandts aan [Guido Gezelle]</titleti>
              <titleti_conti>Camille Roelandts aan [Guido Gezelle]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Hier le jeune homme, dont vous m'aviez parlé,</titleti>
              <titleti_incbr>Hier le jeune homme, dont vous m'aviez parlé,</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>Ce. Roelandts</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
          <li type="inscrnotegroup">
            <inscrnotegroup>
              <inscrnote>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle; idem midden: 15/10 1863 (inkt, beide hand P.A.); idem rechts: 15. 8ber (potlood)</inscrnote>
              <inscrnotelg>30</inscrnotelg>
              <inscrnotety>gganote</inscrnotety>
            </inscrnotegroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>4559</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>4559</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>15/10/1863</bdate>
              <location>Tielt</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1760</creator>
              <creator_bs_PG>Roelandts, Camille</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>[Gezelle, Guido]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Frans</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2022-03-24">ellen: transformation Word -- DALF</change>
      <change when="2023-06-23">mvassche: URL correction meemoo + server name</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.10843" n="10843">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_4559_001r.jpg"/>
                <fw type="briefzegen">+</fw>
                <opener>
                    <salute>Monsieur et Ami!</salute>
                </opener>
                <p>Hier <name type="persoon" key="persoon0257" n="Buckley, Michael Joseph">le jeune homme</name>
                    <note place="foot">
                        <p> Buckley spreekt over zijn verblijf aan het college in een <ref type="brief" target="brief:gg.10844">brief aan Guido Gezelle van 27/10/1863 uit Tielt.</ref>
                        </p>
                    </note>, dont vous m'aviez parlé, est venu me trouver; d'après ce qu'il m'a semblé le séjour de <name type="plaats" key="plaats1121" n="Tielt">Thielt</name> lui irait bien, de mon côté je consens à ce qu'il vienne, seulement il m'a dit qu'il serait très-heureux s'il pouvait prendre ses repas, non avec les élèves mais avec <add>nos</add> deux professeurs normalistes qui sont d'excellents jeunes gens et dont l'un fait également ses études latines et se destine au <name type="instelling" key="instelling0043" n="Grootseminarie Brugge">séminaire</name>
                    <note place="foot">
                        <p> Buckley gaat naar het college van Tielt met het oog op een eventuele priesteropleiding.</p>
                    </note>. Mais comme vous le comprenez facilement, tout en fesant un sacrifice, il me serait impossible de l'accepter au prix convenu, car la table de ces messieurs est supérieure à celle des élèves, ainsi par exemple chaque soir ils ont de la viande, le matin du caffé etc. Je crois, si vous parliez une fois à M<hi rend="sup">r</hi> <name type="persoon" key="persoon1497" n="Robinson, Arthur">Robinson</name> son <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_4559_001v.jpg"/>protecteur<note place="foot">
                        <p> Het verblijf van Michael Joseph Buckley in het Sint-Josephscollege werd betaald door Elga Robinson, de vrouw van Arthur Robinson. </p>
                    </note>, qu'il comprendrait facilement que cette position <del>qu'il a</del> qu'aurait <name type="persoon" key="persoon0257" n="Buckley, Michael Joseph">ce jeune homme</name> serait plus en rapport avec celle qu'il a occupée dans les collèges où il s'est trouvé en qualité de professeur<note place="foot">
                        <p> In april 1861 is Buckley leraar aan het Sint-Stanislascollege van Tienen.</p>
                    </note>; c'est ce qu'il m'a dit lui-même. </p>
                <p>Quant à moi je crois que c'est là réellement la place qu'il devrait occuper; </p>
                <p>maintenant pour ce qui est de la pension à payer, vous savez que la pension pour nos élèves est de 375 f<hi rend="sup underline">rs</hi> par an, non compris certains frais accessoires; je comprends parfaitement qu'il y a des raisons tout-à-fait exceptionnelles qui parlent en faveur de M<hi rend="sup underline.double">r</hi> <name type="persoon" key="persoon0257" n="Buckley, Michael Joseph">Michel,</name> c'est pourquoi je veux faire un sacrifice et suis prêt à l'accepter à raison de 425 f<hi rend="sup underline">rs</hi> tous frais compris; il sera assimilé aux professeurs normalistes et en outre je lui <del>fe</del> procurerai toute la fourniture du lit, tels que matelas, couvertures, draps etc.</p>
                <p>Je suis convaincu, Monsieur! que M. Robinson<pb n="p3" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_4559_002r.jpg"/>trouvera les conditions fort acceptables, désirant <add>moi-même</add> procurer au <name type="persoon" key="persoon0257" n="Buckley, Michael Joseph">jeune homme</name> le moyen d'achever ses humanités.</p>
                <closer>
                    <salute>Veuillez agréer, Mon Cher Monsieur! l'assurance de ma considération très distinguée et me croire</salute>
                    <salute>Votre tout dévoué en <choice>
                            <abbr>J-C</abbr>
                            <expan>Jésu Christ</expan>
                        </choice>,</salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon1507" n="Roelandts, Camille">Ce. Roelandts</name>. <choice>
                            <abbr>princ.</abbr>
                            <expan>principal</expan>
                        </choice>
                        <note place="foot">
                            <p> Camille Roelandts was principaal van het college te Tielt (01/09/1860 -07/02/1877).</p>
                        </note>
                    </signed>
                    <dateline>Thielt le 15 8<hi rend="sup underline.double">bre</hi> 1863.</dateline>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>