<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>09/03/1884, Amsterdam, Taco Hajo De Beer aan [Guido Gezelle]</title>
        <author>
          <persName>De Beer, Taco Hajo</persName>
        </author>
        <editor>Dirk Geirnaert</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2025</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">5388</idno>
            <idno type="GGA.record">11699</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Langzamerhand begin ik weder</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 dubbel vel, 214 mm x 139 mm</p>
                  <p>papier, wit</p>
                  <p>papiersoort: 2 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout>
                  <p>briefpapier: Noord en Zuid, // Taalkundig Tijdschrift // voor // De Beide Nederlanden. // De Bibliotheek, // Tijdschrift // voor // Letterkunde. // Onze Volkstaal, // Tijdschrift // Gewijd aan de Studie der // Nederlandsche Tongvallen. // Redactie.</p>
                  <p>P. C</p>
                </layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
            <additions>
              <p>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle (inkt, hand P.A.); idem midden: 84 en 83 (potlood); idem rechts: Maart (inkt)</p>
            </additions>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="nl">Nederlands</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0454">De Beer, Taco Hajo</persName>
          <date when="1884-03-09" when-custom="1884-03-09">09/03/1884</date>
          <placeName key="plaats1373">Amsterdam</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>P.C. Hooftstraat 83. Amsterdam, den 9.3.1884 Noord en Zuid, Taalkundig Tijdschrift voor de beide Nederlanden. De Bibliotheek, Tijdschrift voor Letterkunde. Onze Volkstaal, Tijdschrift gewijd aan de studie der Nederlandsche Tongvallen. Redactie. H.H. Medewerkers gelieven het papier slechts aan eene zijde te beschrijven. Vragen, zonder opgave van naam en woonplaats der inzenders ingezonden, blijven buiten behandeling. Zoo men dit wenscht, worden de namen niet bekend gemaakt. Handschriften, boeken en ruilexemplaren te zenden aan het adres van den redacteur. Gewone schoolleesboekjes worden niet aangekondigd. Zeer eerwaarde Heer, Langzamerhand begin ik weder den arbeid in te halen verzuim door machteloosheid na den zwaren en onherstelbaren slag die mij trof door den dood van mijn eenig kind, een {&lt;-4&gt;&lt;+3&gt;}1/2 jarig dochter 14 jaar nà ons huwelijk geboren. Langzamerhand zal alles wel weer op orde komen. Zoo heb ik ook nieuwe krachten voor {&lt;=N.Z.&gt;[=Noord en Zuid]} geworven en kan voortaan geregeld Loquela bespreken, dat U met volhardenden ijver tot een &lt;-mijn&gt; museum maakt van oudheid en letteren. Mijn {&lt;=tijdschr.&gt;[=tijdschrift]} Volkstaal gaat slecht. De belangstelling5 is niet zoo groot, dat de onkosten gedekt worden en ik vrees, dat we een volgend zullen ophouden6, als er geen massa inteekenaars bijkomen. Gister kwam mij uw briefkaart of beter gezegd kaartbrief in handen en ik meende, u eens een levensteeken te moeten geven. Zou Loquela 1 en 2 nog compleet gebonden te krijgen zijn? De nrs. zijn bij mij niet compleet. Ook 3 vrees ik, dat bij de drukte hier in huis defect zal geworden zijn. De studie van Vercoullie over 't {&lt;=Westvl.&gt;[=Westvlaamsch]} is overal goed ontvangen en ik verheug mij daarover bijzonder. Van harte wensch ik, dat echter ook de studie der taal in haar geheelen omvang, of beter nog, de studie der Spraakkunst wat vorderingen make en ik stel mij wel voor in {&lt;=N.Z.&gt;[=Noord en Zuid]} daarop met nadruk te wijzen, tegenover de dwaze liefhebberij voor onzinnige ontledingen en onverdedigbare woord{&lt;-[x]&gt;&lt;+a&gt;}fleidingen. Houd me ten goede, zoo ik in 't laatste opzicht nu en dan niet van de meening van Loquela ben. De woordafleiding is even zeker als de wiskunde. En hiermede, Zeer Eerwaarde Heer, meen ik dezen te moeten besluiten. Ontvang de verzekering mijner hoogachting en geloof mij {&lt;=[?Uwdwn]&gt;[=Uw dienstwilligen]} Taco H de Beer.</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>11699</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>dsheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>214</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>139</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>2 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>214 mm x 139 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 dubbel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5388_02v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5388_01r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5388_01v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5388_02r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5388r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1 en 2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5388v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 3 en 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. I, 1884 [18,14] ; CGS, 238B</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>briefpapier: Noord en Zuid, // Taalkundig Tijdschrift // voor // De Beide Nederlanden. // De Bibliotheek, // Tijdschrift // voor // Letterkunde. // Onze Volkstaal, // Tijdschrift // Gewijd aan de Studie der // Nederlandsche Tongvallen. // Redactie. ; P. C</idennote>
              <idennote_ggaspec>briefpapier: Noord en Zuid, // Taalkundig Tijdschrift // voor // De Beide Nederlanden. // De Bibliotheek, // Tijdschrift // voor // Letterkunde. // Onze Volkstaal, // Tijdschrift // Gewijd aan de Studie der // Nederlandsche Tongvallen. // Redactie. ; P. C</idennote_ggaspec>
              <idennotelg>29</idennotelg>
              <idennotety>ggaspec</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote>
              <idennote_ggagen>adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/11699</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Taco Hajo De Beer aan [Guido Gezelle]</titleti>
              <titleti_conti>Taco Hajo De Beer aan [Guido Gezelle]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Langzamerhand begin ik weder</titleti>
              <titleti_incbr>Langzamerhand begin ik weder</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>Taco H. De Beer</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
          <li type="inscrnotegroup">
            <inscrnotegroup>
              <inscrnote>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle (inkt, hand P.A.); idem midden: 84 en 83 (potlood); idem rechts: Maart (inkt)</inscrnote>
              <inscrnotelg>30</inscrnotelg>
              <inscrnotety>gganote</inscrnotety>
            </inscrnotegroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>5388</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>5388</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>09/03/1884</bdate>
              <location>Amsterdam</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2606</creator>
              <creator_bs_PG>De Beer, Taco Hajo</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>[Gezelle, Guido]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Nederlands</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-01-31">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-01-28">mvass: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.11699" n="11699">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <div>
                    <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_5388_02v.jpg"/>
                    <opener>
                        <address>
                            <addrLine>
                                <seg type="print">P.C. Hooftstraat 83.</seg>
                            </addrLine>
                        </address>
                        <dateline>
                            <name type="plaats" key="plaats1373" n="Amsterdam">
                                <seg type="print">Amsterdam</seg>
                            </name>
                            <seg type="print">, den</seg> 9. 3. <seg type="print">188</seg>4</dateline>
                    </opener>
                    <p>
                        <name type="werk.ander" key="werk.ander0463" n="Noord en Zuid. Taalkundig Tijdschrift voor de beide Nederlanden, ten behoeve van Onderwijzers, vooral van hen, die zich voor eenig examen voorbereiden">Noord en Zuid</name>
                        <seg type="print">,</seg>
                    </p>
                    <p>
                        <seg type="print">Taalkundig Tijdschrift</seg>
                    </p>
                    <p>
                        <seg type="print">voor</seg>
                    </p>
                    <p>
                        <seg type="print">de beide Nederlanden.</seg>
                    </p>
                    <p>
                        <name type="werk.ander" key="werk.ander1993" n="De Bibliotheek, tijdschrift voor letterkunde. [Bijblad van het tijdschrift Noord en Zuid.]">De Bibliotheek,</name>
                    </p>
                    <p>
                        <seg type="print">Tijdschrift </seg>
                    </p>
                    <p>
                        <seg type="print">voor</seg>
                    </p>
                    <p>
                        <seg type="print">Letterkunde.</seg>
                    </p>
                    <p>
                        <name type="werk.ander" key="werk.ander1439" n="Onze volkstaal, tijdschrift gewijd aan de studie der Nederlandsche tongvallen">Onze Volkstaal</name>
                        <seg type="print">,</seg>
                    </p>
                    <p>
                        <seg type="print">Tijdschrift</seg>
                    </p>
                    <p>
                        <seg type="print">gewijd aan de studie der</seg>
                    </p>
                    <p>
                        <seg type="print">Nederlandsche Tongvallen.</seg>
                    </p>
                    <p>
                        <seg type="print">Redactie.</seg>
                    </p>
                    <p>
                        <seg type="print">H.H. Medewerkers gelieven het papier slechts aan eene zijde te beschrijven.</seg>
                    </p>
                    <p>
                        <seg type="print">Vragen, zonder opgave van naam en woonplaats der inzenders ingezonden, blijven buiten behandeling. Zoo men dit wenscht, worden de namen niet bekend gemaakt.</seg>
                    </p>
                    <p>
                        <seg type="print">Handschriften, boeken en ruilexemplaren te zenden aan het adres van den redacteur. Gewone schoolleesboekjes worden niet aangekondigd</seg>.</p>
                </div>
                <div>
                    <opener>
                        <salute>Zeer eerwaarde Heer,</salute>
                    </opener>
                    <p>Langzamerhand begin ik weder den arbeid in te halen verzuim door machteloosheid na den zwaren en onherstelbaren slag die mij trof door den dood van mijn <hi rend="underline">eenig </hi>kind, een <subst>
                            <del>4</del>
                            <add>3</add>
                        </subst>1/2 jarig dochter 14 jaar nà ons huwelijk geboren. Langzamerhand zal alles wel weer op orde komen. Zoo heb ik ook nieuwe krachten voor <name type="werk.ander" key="werk.ander0463" n="Noord en Zuid. Taalkundig Tijdschrift voor de beide Nederlanden, ten behoeve van Onderwijzers, vooral van hen, die zich voor eenig examen voorbereiden">N.Z.</name> geworven en kan voortaan geregeld <name type="werk.gg" key="werk.gg0019" n="Loquela">Loquela</name> bespreken, dat U met volhardenden ijver tot een <del>
                            <hi rend="underline">mijn</hi>
                        </del> museum maakt van oudheid en letteren.  Mijn <choice>
                            <abbr>tijdschr.</abbr>
                            <expan>tijdschrift</expan>
                        </choice> <hi rend="underline">Volkstaal</hi> gaat slecht<note place="foot">
                            <p> De Beer richtte het tijdschrift op in 1881; er zouden maar drie jaargangen verschijnen: in 1882, 1885 en 1890.</p>
                        </note>. De belangstelling<note place="foot">
                            <p> De schrijfhand van de Beer kenmerkt zich door het feit dat hij bij het schrijven van aparte woorden de pen niet altijd optilt, zodat losse woorden soms aaneengeschreven voorkomen.</p>
                        </note> is niet zoo groot, dat de onkosten gedekt worden en ik vrees, dat we een volgend zullen ophouden<note place="foot">
                            <p> <hi rend="italic">Ophouden</hi>: uitstellen (WNT).</p>
                        </note>, als er geen massa inteekenaars bijkomen. Gister kwam mij uw briefkaart of beter gezegd kaartbrief in handen en ik meende, u eens een levensteeken te moeten geven. Zou Loquela 1 en 2 nog compleet gebonden te krijgen zijn? De nrs. zijn bij mij <hi rend="underline">niet</hi> compleet. Ook 3 vrees ik, dat bij de drukte hier in huis defect zal geworden zijn. De <name type="werk.ander" key="werk.ander1113" n="Spraakleer van het Westvlaamsch dialect">studie</name> van <name type="persoon" key="persoon1978" n="Vercoullie, Jozef Frederik">Vercoullie</name> over 't <choice>
                            <abbr>Westvl.</abbr>
                            <expan>Westvlaamsch</expan>
                        </choice> is overal goed ontvangen en ik verheug mij daarover bijzonder. <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_5388_01r.jpg"/>Van harte wensch ik, dat echter ook de studie der <hi rend="underline">taal</hi> in haar geheelen omvang, of beter nog, de studie der Spraakkunst wat vorderingen make en ik stel mij wel voor in N.Z. daarop met nadruk te wijzen, tegenover de dwaze liefhebberij voor onzinnige ontledingen en onverdedigbare woord<subst>
                            <del>
                                <gap n="x" reason="illegible"/>
                            </del>
                            <add>a</add>
                        </subst>fleidingen. Houd me ten goede, zoo ik in 't laatste opzicht nu en dan <hi rend="underline">niet</hi> van de meening van Loquela ben. De woordafleiding is even <hi rend="underline">zeker</hi> als de wiskunde.</p>
                    <p>En hiermede, Zeer Eerwaarde Heer, meen ik dezen te moeten besluiten. </p>
                    <closer>
                        <salute>Ontvang de verzekering mijner hoogachting en geloof mij</salute>
                        <salute>
                            <choice>
                                <abbr>Uwdwdn</abbr>
                                <expan>Uw dienstwilligen dienaar</expan>
                            </choice>
                        </salute>
                        <signed>
                            <name type="persoon" key="persoon0454" n="De Beer, Taco Hajo">Taco H de Beer</name>.</signed>
                    </closer>
                </div>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>