<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>04/12/1886, Brussel, Hippoliet Haerynck aan [Guido Gezelle]</title>
        <author>
          <persName>Haerynck, Hippoliet</persName>
        </author>
        <editor>Birgit Ampe</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2023</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">5730</idno>
            <idno type="GGA.record">12025</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Eergister heb ik vernomen, dat</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 dubbel vel, 179 mm x 116 mm</p>
                  <p>papier, wit</p>
                  <p>papiersoort: 4 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout>
                  <p>watermerk: afbeelding, [Original Congo Mill]</p>
                </layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
            <additions>
              <p>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle (inkt, hand P.A.)</p>
            </additions>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="nl">Nederlands</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0979">Haerynck, Hippoliet</persName>
          <date when="1886-12-04" when-custom="1886-12-04">04/12/1886</date>
          <placeName key="plaats0160">Brussel (Brussel)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Brussel, den 4. Xber, 1886. Eerw. Heer en achtbare vriend, Eergister heb ik vernomen, dat Gij mij de groote eere aangedaan hebt mij voor te stellen tot lid der {&lt;=K. Vl. Ac.&gt;[=Koninklijke Vlaamsche Academie]} Ik kan u niet genoeg zeggen hoe wij beide, mijne vrouw en ik, u dankbaar zijn voor dat bewijs van genegenheid. Om U dien dank uit te drukken en wat te spreken over de {&lt;=aanst.&gt;[=aanstaande]} kiezing in de taalkamer schrijf ik u dezen brief. Eerst en vooral moet ik u vertrouwelijk zeggen, in welke omstandigheden ik te wete gekomen ben, dat mijn naam is vooruitgezet geworden. Eergister kreeg ik het bezoek van drie afgevaardigden der logie, daaronder een lid der academie. Die heeren deelden mij mede, dat mijne kandidatuur gesteld is geworden, benevens nog een tiental andere; dat het h{&lt;-u&gt;&lt;+e&gt;}n zeer zou verblijd hebben wierde ik gekozen; dat nochtans de zaak moeilijker werd omdat het meerendeel der liberale leden der {&lt;=ac.&gt;[=academie]} vrijmetsers zijn en als dusdanig gehouden, eerst en vooral hunne broeders te ondersteunen; dat die toestand, om mijnentwille, veel leden der logie bedroefd had (?) en dat zij, als buitengewone gunst, bekomen hadden, dat de academieleden, die tot de logie behooren, voor mij zouden stemmen in geval ik &lt;+zonder uitstel&gt; onder het peterschap van twee hunner mijne aanneming als vrijmetser wilde verzoeken. Ik heb die heeren bedankt voor het belang, dat zij in mij stelden; doch onvoorwaardelijk heb ik geweigerd hun aanbod te aanvaarden, hun zeggende, dat hoewel liberaal, ik de vlaamsche zaak boven de twee staatkundige gezindheden stel en derhalve mijne vrijheid tegenover elkeene hunner wil behouden; dat ik ten andere nu min dan ooit hun verzoek inwilligen zou, daar persoonlijk belang hier voor mij op het spel is. Gister ontving ik het December-nummer van "het Belfort" en zag daarin, dat men mijne kandidatuur openbaar maakte en ze aanzag als "veel kans" hebbende tot aanname. Die ruchtbaarheid, die ik liever niet zou gehad hebben, maakt dat een mislukken, eene buis, eene tweede dan, mij waarlijk onaangenaam zou zijn. Ik heb met mijne vrouw de zaak rijpelijk overwogen en wij hebben het onzen plicht gerekend U, eerwaarde heer en vriend, die mij hebt voorgesteld en die &lt;-mij&gt; dan ook zoowel als wij mijne aanvaarding zult verlangen, op de hoogte te houden van wat met mijne kandida{&lt;-d&gt;&lt;+t&gt;}uur in verband staat. Laat mij toe, dat ik U bij deze gelegenheid eenige titels opgeve, die te mijner aanname misschien zouden kunnen aangevoerd worden. "Gepromoveerd tot leeraar van het Middelbaar onderwijs; Bovendien bijzonder gepromoveerd tot leeraar der Nederlandsche, Hoogduitsche en Engelsche talen; Gepromoveerd in de natuurwetenschappen aan de hoogeschool van Brussel; Professor van Engelsch aan 't {&lt;=Koninkl.&gt;[=Koninklijke]} Athenæum van Elsene Brussel, gedurende vier jaar; Thans professor van hoogduitsch aan hetzelfde gesticht. Met betrek tot de {&lt;=Vl.&gt;[=Vlaamsche]} zaak. Gewezen secretaris van het Brusselsch Willems-Fonds; Stichter en voorzitter van liberalen Vlaamschen bond van Brussel; Stichter en hoofdopsteller van "Flandria" Schrijver van talrijke wetenschappelijke artikelen in verschillige tijdschriften, hoofdzakelijk in "Flandria". Houdt zich &lt;+bijna&gt; uitsluitelijk bezig met taalkunde en lettergeschiedenis. Van zijne op 't getouw {&lt;-[xx]&gt;&lt;+st&gt;}aande Geschiedkundige Spraakleer der {&lt;=Vl.&gt;[=Vlaamsche]} taal en {&lt;-z&gt;&lt;+L&gt;}etterkundige geschiedenis der XXI. eeuw verschenen verschillige brokstukken in Flandria. Gaf talrijke voordrachten over onze vlaamsche belangen, enz. Eerw. heer en vriend, ik ben beschaamd over mijn eigen te moeten spreken; doch wij kennen, ik betreur het genoeg, malkaar nog persoonlijk niet. Ik bid U ook om verschooning U zoo'n langen brief te schrijven en groet U recht hartelijk en dankbaar Uw zeer genegen H. Haerynck, N.S. Even ontvang ik Loquela met bijblad. ardul en arduls enz. zijn, meen ik, niets anders dan herdoens, gelijk wij het rond Dixmude zeiden bij onze spelen3 - HH.</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>12025</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>dsheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>179</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>116</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>4 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>179 mm x 116 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 dubbel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5730_01r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5730_01v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5730_02r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5730_02v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5730r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1 en 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5730v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2 en 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. I, 1886 [20,138] ; CGS, 275F</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>watermerk: afbeelding, [Original Congo Mill]</idennote>
              <idennote_ggaspec>watermerk: afbeelding, [Original Congo Mill]</idennote_ggaspec>
              <idennotelg>29</idennotelg>
              <idennotety>ggaspec</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote>
              <idennote_ggagen>adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/12025</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Hippoliet Haerynck aan [Guido Gezelle]</titleti>
              <titleti_conti>Hippoliet Haerynck aan [Guido Gezelle]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Eergister heb ik vernomen, dat</titleti>
              <titleti_incbr>Eergister heb ik vernomen, dat</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>H. Haerynck</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
          <li type="inscrnotegroup">
            <inscrnotegroup>
              <inscrnote>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle (inkt, hand P.A.)</inscrnote>
              <inscrnotelg>30</inscrnotelg>
              <inscrnotety>gganote</inscrnotety>
            </inscrnotegroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>5730</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>5730</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>04/12/1886</bdate>
              <location>Brussel</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2690</creator>
              <creator_bs_PG>Haerynck, Hippoliet</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>[Gezelle, Guido]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Nederlands</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2023-05-25">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2022-03-24">ellen: transformation Word -- DALF</change>
      <change when="2023-06-23">mvassche: URL correction meemoo + server name</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.12025" n="12025">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_5730_01r.jpg"/>
                <opener>
                    <dateline>
                        <name type="plaats" key="plaats0160" n="Brussel">Brussel</name>, den 4. X<hi rend="underline.double sup">ber</hi>, 1886.</dateline>
                    <salute>Eerw. Heer en achtbare vriend,</salute>
                </opener>
                <p>Eergister heb ik vernomen, dat Gij mij de groote eere aangedaan hebt mij voor te stellen tot lid der <name type="instelling" key="instelling0019" n="De Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal en Letterkunde">
                        <choice>
                            <abbr>K. Vl. Ac.</abbr>
                            <expan>Koninklijke Vlaamsche Academie</expan>
                        </choice>
                    </name>
                </p>
                <p>Ik kan u niet genoeg zeggen hoe wij beide, <name type="persoon" key="persoon2569" n="Lassence, Margareta Laura Augusta">mijne vrouw</name> en ik, u dankbaar zijn voor dat bewijs van genegenheid. Om U dien dank uit te drukken en wat te spreken over de <choice>
                        <abbr>aanst.</abbr>
                        <expan>aanstaande</expan>
                    </choice> kiezing<note place="foot">
                        <p> Tijdens de zitting van 27/10/1886 werden 7 werkende leden gekozen. Eugène Stroobant droeg Hippoliet Haerynck voor als kandidaat, maar hij werd uiteindelijk niet verkozen.  </p>
                    </note> in de taalkamer schrijf ik u dezen brief.</p>
                <p>Eerst en vooral moet ik u <hi rend="italic underline.double">vertrouwelijk</hi> zeggen, in welke omstandigheden ik te wete gekomen ben, dat mijn naam is vooruitgezet geworden. Eergister kreeg ik het bezoek van drie afgevaardigden der logie, daaronder een lid der academie. Die heeren deelden mij mede, dat mijne kandidatuur gesteld is geworden, benevens nog een tiental andere; dat het h<subst>
                        <del>u</del>
                        <add>e</add>
                    </subst>n zeer zou verblijd hebben wierde ik gekozen; dat nochtans de zaak moeilijker werd omdat het meerendeel der liberale leden der <choice>
                        <abbr>ac.</abbr>
                        <expan>academie</expan>
                    </choice> vrijmetsers zijn en<pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_5730_01v.jpg"/>als dusdanig gehouden, eerst en vooral hunne broeders te ondersteunen; dat die toestand, om mijnentwille, veel leden der logie bedroefd had (?) en dat zij, als buitengewone gunst, bekomen hadden, dat de academieleden, die tot de logie behooren, voor mij zouden stemmen in geval ik <add>
                        <hi rend="underline.double">zonder uitstel</hi>
                    </add> onder het peterschap van twee hunner mijne aanneming als vrijmetser wilde verzoeken. </p>
                <p>	Ik heb die heeren bedankt voor het belang, dat zij in mij stelden; doch onvoorwaardelijk heb ik geweigerd hun aanbod te aanvaarden, hun zeggende, dat hoewel liberaal, ik de vlaamsche zaak boven de twee staatkundige gezindheden stel en derhalve mijne vrijheid tegenover elkeene hunner wil behouden; dat ik ten andere nu min dan ooit hun verzoek inwilligen zou, daar persoonlijk belang hier voor mij op het spel is.</p>
                <p>Gister ontving ik het December-nummer van “<name type="werk.ander" key="werk.ander1206" n="Het Belfort. Tijdschrift toegewijd aan letteren, wetenschap en kunst">het Belfort</name>” en zag daarin,<pb n="p3" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_5730_02r.jpg"/>dat men mijne kandidatuur openbaar maakte en ze aanzag als “veel kans” hebbende tot aanname. Die ruchtbaarheid, die ik liever niet zou gehad hebben, maakt dat een mislukken, eene buis, eene tweede dan, mij waarlijk onaangenaam zou zijn. Ik heb met mijne vrouw de zaak rijpelijk overwogen en wij hebben het onzen plicht gerekend U, eerwaarde heer en vriend, die mij hebt voorgesteld en die <del>mij</del> dan ook zoowel als wij mijne aanvaarding zult verlangen, op de hoogte te houden van wat met mijne kandida<subst>
                        <del>d</del>
                        <add>t</add>
                    </subst>uur in verband staat.</p>
                <p>Laat mij toe, dat ik U bij deze gelegenheid eenige titels opgeve, die te mijner aanname misschien zouden kunnen aangevoerd worden.</p>
                <p>“Gepromoveerd tot leeraar van het Middelbaar onderwijs;</p>
                <p>Bovendien bijzonder gepromoveerd tot leeraar der Nederlandsche, Hoogduitsche en Engelsche talen;</p>
                <p>Gepromoveerd in de natuurwetenschappen aan de hoogeschool van Brussel;</p>
                <p>Professor van Engelsch aan ‘t <name type="instelling" key="instelling0132" n="Koninklijk Atheneum Elsene">
                        <choice>
                            <abbr>Koninkl.</abbr>
                            <expan>Koninklijke</expan>
                        </choice> Athenæum van Elsene</name> Brussel, gedurende <pb n="p4" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_5730_02v.jpg"/>vier jaar;</p>
                <p>Thans professor van <hi rend="italic underline.double">h</hi>oogduitsch aan hetzelfde gesticht.</p>
                <p>Met betrek tot de <choice>
                        <abbr>Vl.</abbr>
                        <expan>Vlaamsche</expan>
                    </choice> zaak.</p>
                <p>Gewezen secretaris van het Brusselsch <name type="instelling" key="instelling0142" n="Willemsfonds">Willems-Fonds</name>;</p>
                <p>Stichter en voorzitter van <name type="instelling" key="instelling0146" n="Liberale Vlaamsche Bond Brussel">liberalen Vlaamschen <hi rend="italic">b</hi>ond van Brussel</name>;</p>
                <p>Stichter en hoofdopsteller van “<name type="werk.ander" key="werk.ander1526" n="Flandria">Flandria</name>”</p>
                <p>Schrijver van talrijke wetenschappelijke artikelen in verschillige tijdschriften, hoofdzakelijk in “Flandria”.</p>
                <p>Houdt zich <add>bijna</add> uitsluitelijk bezig met taalkunde en lettergeschiedenis. Van zijne op ‘t getouw <subst>
                        <del>
                            <gap n="xx" reason="illegible"/>
                        </del>
                        <add>st</add>
                    </subst>aande Geschiedkundige Spraakleer der <choice>
                        <abbr>Vl.</abbr>
                        <expan>Vlaamsche</expan>
                    </choice> taal en <subst>
                        <del>z</del>
                        <add>L</add>
                    </subst>etterkundige geschiedenis der XVI. eeuw verschenen verschillige brokstukken in Flandria.<note place="foot">
                        <p> Vermoedelijk niet verschenen enkel fragmentarisch in Flandria.</p>
                    </note>
                </p>
                <p>Gaf talrijke voordrachten over onze vlaamsche belangen, enz.</p>
                <p>Eerw. heer en vriend, ik ben beschaamd over mijn eigen te moeten spreken; doch wij kennen, ik betreur het genoeg, malkaar nog persoonlijk niet.</p>
                <p>Ik bid U ook om verschooning U zoo’n langen brief te schrijven en </p>
                <closer>
                    <salute>groet U recht hartelijk en dankbaar</salute>
                    <salute>	Uw zeer genegen</salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon0979" n="Haerynck, Hippoliet">H. Haerynck</name>,</signed>
                </closer>
                <postscript>
                    <p>N.S. Even ontvang ik <name type="werk.gg" key="werk.gg0019" n="Loquela">Loquela</name> met bijblad. <hi rend="underline.double">a</hi>rdul en <hi rend="underline.double">arduls</hi>
                        <note place="foot">
                            <p> Vraag in: Bijblad van Loquela: (Pietmaand 1886): Wat is het Veurnsch w. ardul of arduls, hardul of harduls te zeggqn? De jongens roepen 't al spelene.</p>
                        </note> enz. zijn, meen ik, niets anders dan <hi rend="underline">herdoens</hi>, gelijk wij het rond <name type="plaats" key="plaats0213" n="Diksmuide">Dixmude</name> zeiden bij onze spelen</p>
                    <p>- <name type="persoon" key="persoon0979" n="Haerynck, Hippoliet">HH</name>.</p>
                </postscript>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>