<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>[xx/10/1857 t.p.q. - xx/12/1859 t.a.q.], Hulme (Manchester), [Anne Hill =] Anne Gadd aan [Guido Gezelle]</title>
        <author>
          <persName>Hill, Anne</persName>
        </author>
        <editor>Rik Van Gorp</editor>
        <editor>Marc Carlier</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2023</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">7227</idno>
            <idno type="GGA.record">13597</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>I must just send you</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 dubbel vel, 216 mm x 140 mm</p>
                  <p>papier, blauw</p>
                  <p>papiersoort: 4 zijden beschreven; zijde 4 kruiselings beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
          <additional>
            <listBibl>
              <bibl>De briefwisseling van Guido Gezelle met de Engelsen 1854-1899 / door B. De Leeuw, P. De Wilde, K. Verbeke, (o.l.v.) A. Deprez. - Gent : Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde, 1991, dl.II, p.261-262</bibl>
            </listBibl>
          </additional>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="en">Engels</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0879">Hill, Anne</persName>
          <date evidence="conjecture" notBefore="1857-10" notBefore-custom="1857-10-xx" notAfter="1859-12" notAfter-custom="1859-12-xx">[xx/10/1857 t.p.q. - xx/12/1859 t.a.q.]</date>
          <placeName key="plaats1748">Hulme (Manchester)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">t.p.q. en t.a.q. gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens ; adressaat gereconstrueerd op basis van de aanhef; Cornbrook Park ligt in Hulme, Manchester</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Cornbrook Park Sunday My Dear Father Gezelle I must just send you a few lines by Mr Gadd, to shew you that it is not out of sight out of mind, for I often think of the kindness I recieved from you and others whilst in Belgium, and especially in the College, from Mr Algar Mr Roose and your own dear self, and often do I say a prayer for you in Gratitude for what you have done for my dear Children whilst they have been under your anxious Eye &amp; Fatherly Protection, all that I can return it in or by, is a Grateful and fervent Prayer, a fond Mothers Prayer, hoping that our dear Lord would give you every Blessing to enable you to suffer all the Trials you have to bear with in the College from those who know not their Friend and Father, I only wish I could express it to you in Person, I may have that great Pleasure before the end of this year yet, please God, if I come to Belgium I could not leave without visiting the College once more, Now I come to the principal part of my letter which is to ask you if it would be possible for you to come to England this Vacation, and make our House your Home I will indeed be a Mother to you if you can come, Nothing would give me greater pleasure than to return to you some of the pleasure you have afforded me, If Mr Algar comes too, I hope he will not return without taking the same Invitation to himself, you will please to tell him this from me, or Mr Roose either to whom present my sincere and dutiful regards, My most Grateful thanks to dear Father Superior for all his fatherly love to the Boys, a Mothers love to the students whom I happen to have had the pleasure of their Company, Mr Cattulle if you see him a Mothers sincere and Grateful love to your own dear self, hoping soon to have the pleasure of seeing you here in good health and spirits and a welcome such as we can give you as a Mother would welcome her dear son, asking your Blessing and your Prayers, I beg &lt;+you&gt; to recieve the love of an affectionate Mother Anne Gadd</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>13597</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>dsheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>216</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>140</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>4 zijden beschreven; zijde 4 kruiselings beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>216 mm x 140 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 dubbel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocumentation>
          <li type="edocugroup">
            <edocugroup>
              <edocuref>De briefwisseling van Guido Gezelle met de Engelsen 1854-1899 / door B. De Leeuw, P. De Wilde, K. Verbeke, (o.l.v.) A. Deprez. - Gent : Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde, 1991, dl.II, p.261-262</edocuref>
              <edocurel>ggaother</edocurel>
            </edocugroup>
          </li>
          <xedocuref_ggaother>De briefwisseling van Guido Gezelle met de Engelsen 1854-1899 / door B. De Leeuw, P. De Wilde, K. Verbeke, (o.l.v.) A. Deprez. - Gent : Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde, 1991, dl.II, p.261-262</xedocuref_ggaother>
        </zhrdocumentation>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_7227_01r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_7227_01v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_7227_02r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_7227_02v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_7227_02vgedraaid.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 4 (gedraaid)</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_7227r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1 en 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_7227v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2 en 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. II [36,51] ; CGS, 394/3A</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>t.p.q. en t.a.q. gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens ; adressaat gereconstrueerd op basis van de aanhef; Cornbrook Park ligt in Hulme, Manchester</idennote>
              <idennote_ggagen>t.p.q. en t.a.q. gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens ; adressaat gereconstrueerd op basis van de aanhef; Cornbrook Park ligt in Hulme, Manchester</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/13597</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>[Anne Hill =] Anne Gadd aan [Guido Gezelle]</titleti>
              <titleti_conti>[Anne Hill =] Anne Gadd aan [Guido Gezelle]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>3</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>I must just send you</titleti>
              <titleti_incbr>I must just send you</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>Anne Gadd</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>7227</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>7227</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>blauw</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, blauw</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, blauw</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>[xx/10/1857 t.p.q. - xx/12/1859 t.a.q.]</bdate>
              <location>Hulme (Manchester)</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2166</creator>
              <creator_bs_PG>Hill, Anne</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>[Gezelle, Guido]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Engels</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2024-06-03">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2023-05-25">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2023-04-06">mvass: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.13597" n="13597">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_7227_01r.jpg"/>
                <opener>
                    <address>
                        <addrLine>
                            <name type="plaats" key="plaats1748" n="Hulme (Manchester)">Cornbrook Park</name>
                        </addrLine>
                    </address>
                    <dateline>Sunday</dateline>
                    <salute>My Dear <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">Father Gezelle</name>
                    </salute>
                </opener>
                <p>I must just send you a few lines by M<hi rend="sup underline">r</hi>  <name type="persoon" key="persoon0882" n="Gadd, Thomas">Gadd,</name> to shew you that it is not out of sight out of mind, for I often think of the kindness I recieved<note place="foot">
                        <p> Foutief voor ’received’.</p>
                    </note> from you and others whilst in Belgium, and especially in the <name type="instelling" key="instelling0045" n="kleinseminarie Roeselare">College</name>, from M<hi rend="sup underline">r</hi> <name type="persoon" key="persoon0015" n="Algar, Joseph Cox">Algar</name> M<hi rend="sup underline">r</hi> <name type="persoon" key="persoon1529" n="Roose, Bruno Ludovicus">Roose</name> and your own dear self, and often do I say a prayer for you in <hi rend="underline">Gratitude</hi> for what you have done for my dear<pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_7227_01v.jpg"/>Children<note place="foot">
                        <p> <name type="persoon" key="persoon1029" n="Hill, Charles">Charles Hill</name> en <name type="persoon" key="persoon0881" n="Gadd, George William">George William Gadd</name>.</p>
                    </note> whilst they have been under your anxious Eye &amp; Fatherly Protection, all that I can return it in or by, is a Grateful and fervent Prayer, a <hi rend="underline">fond Mothers</hi> Prayer, hoping that our dear Lord would give you every Blessing to enable you to suffer all the <hi rend="underline">Trials</hi> you have to bear with in the College from those who know not their <hi rend="underline">Friend</hi> and <hi rend="underline">Father</hi>, I only wish I could express it to you in Person, I may have that great Pleasure before the end of this year yet, please God,<pb n="p3" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_7227_02r.jpg"/>if I come to Belgium I could not leave without visiting the College once more, </p>
                <p>Now I come to the <hi rend="underline">principal</hi> part of my letter which is to ask you if it would be <hi rend="underline">possible</hi> for you to come to England this <hi rend="underline">Vacation</hi>, and make our House your <hi rend="underline">Home</hi> I will indeed be a <hi rend="underline">Mother</hi> to <hi rend="underline">you</hi> if you can come, Nothing would give me <hi rend="underline">greater</hi> pleasure than to return to you some of the pleasure you have afforded me, If <hi rend="underline">M<hi rend="sup">r</hi> Algar</hi>  comes too, I hope he will not return without taking<pb n="p4" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_7227_02v.jpg"/>the same Invitation to himself, you will please to tell him this from me, or M<hi rend="sup underline">r</hi> Roose either to whom present my sincere and dutiful regards, My most Grateful thanks to dear <name type="persoon" key="persoon0872" n="Frutsaert, Augustin">Father Superior</name> for all his fatherly love to the Boys, a Mothers love to the students whom I happen to have had the pleasure of their Company,</p>
                <closer>
                    <salute>M<hi rend="sup underline">r</hi> <name type="persoon" key="persoon0312" n="Catulle, Jan">Cattulle</name> if you see him a Mothers sincere and Grateful love to your own dear self, hoping soon to have the pleasure of seeing you here in good health and spirits and a welcome such as we can give you as a Mother would welcome her dear son, asking your Blessing and your Prayers, I beg <add>you</add> to recieve the love of an affectionate Mother</salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon0879" n="Hill, Anne">Anne Gadd</name>
                    </signed>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>