<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>[25/09/1888 t.p.q. - 03/10/1888 t.a.q.], Wakken, Hugo Verriest aan [Guido Gezelle]</title>
        <author>
          <persName>Verriest, Hugo</persName>
        </author>
        <editor>Stefaan Maes</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2023</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">8453</idno>
            <idno type="GGA.record">14898</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Ik ben pastor te Wacken! Ik</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>2 enkele vellen, enkel vel 1: 102 mm x 132 mm; enkel vel 2: 105 mm x 135 mm</p>
                  <p>papier, wit, rechthoekig geruit</p>
                  <p>papiersoort: 2 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig: brief verknipt tot twee taalkundige fiches en gereconstrueerd met licht tekstverlies</p>
                </condition>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
            <handDesc>
              <handNote xml:id="persoon0905-hand">
                <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido"/>
              </handNote>
            </handDesc>
            <additions>
              <p>op blanco zijde 4 links: taalkundige notities: kijkuit kruipuit redenw. [redenwoord] (inkt en blauw potlood, verticaal, hand G.G.); op blanco zijde 2 rechts: taalkundige notities: Peter gevader (inkt, verticaal, hand G.G.)</p>
            </additions>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="nl">Nederlands</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon2035">Verriest, Hugo</persName>
          <date evidence="conjecture" notBefore="1888-09-25" notBefore-custom="1888-09-25" notAfter="1888-10-03" notAfter-custom="1888-10-03">[25/09/1888 t.p.q. - 03/10/1888 t.a.q.]</date>
          <placeName key="plaats1208">Wakken (Dentergem)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">datering en plaats gereconstrueerd op basis van de brieftekst: Verriest wordt op 19/09/1888 als pastoor van Wakken benoemd; dit briefje moet na dinsdag 25/09/1888 in de laatste week van september geschreven zijn, want anders is "naaste woensdag" geen 3 oktober .; adressaat gereconstrueerd op basis van de aanhef</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Mijn Eerw Heer Mr Gezelle Ik ben pastor te Wacken! Ik hope dat gij mij, mijne broeders en zusters het genoegen zult geven en de eere doen van in [+ myne ] [+ Installatie tegenwoordig ] te zijn. Zij is gesteld op Woensdag naast 3e October Ik verwachte U alleszins Alleszins Alleszins en groete U genegen Hugo Verrie</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>PS_9161</in>
              <loc>odis</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>14898?tab=search&amp;howmany=25</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig: brief verknipt tot twee taalkundige fiches en gereconstrueerd met licht tekstverlies</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>2</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>ssheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>102</dms>
              <dmspart>enkel vel 1</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>132</dms>
              <dmspart>enkel vel 1</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>105</dms>
              <dmspart>enkel vel 2</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>135</dms>
              <dmspart>enkel vel 2</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>2 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>enkel vel 1: 102 mm x 132 mm; enkel vel 2: 105 mm x 135 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>2 enkele vellen</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_8453r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_8453v.jpg</docdloi>
              <docpart>Taalkundige notities</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_8453v_gedraaid_1.jpg</docdloi>
              <docpart>Taalkundige notities (gedraaid)</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_8453v_gedraaid_2.jpg</docdloi>
              <docpart>Taalkundige notities (gedraaid)</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. II [47,56 + 47,51] ; CGS, 416/2F + 454/4G</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>datering en plaats gereconstrueerd op basis van de brieftekst: Verriest wordt op 19/09/1888 als pastoor van Wakken benoemd; dit briefje moet na dinsdag 25/09/1888 in de laatste week van september geschreven zijn, want anders is "naaste woensdag" geen 3 oktober .; adressaat gereconstrueerd op basis van de aanhef</idennote>
              <idennote_ggagen>datering en plaats gereconstrueerd op basis van de brieftekst: Verriest wordt op 19/09/1888 als pastoor van Wakken benoemd; dit briefje moet na dinsdag 25/09/1888 in de laatste week van september geschreven zijn, want anders is "naaste woensdag" geen 3 oktober .; adressaat gereconstrueerd op basis van de aanhef</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/14898</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Hugo Verriest aan [Guido Gezelle]</titleti>
              <titleti_conti>Hugo Verriest aan [Guido Gezelle]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Ik ben pastor te Wacken! Ik</titleti>
              <titleti_incbr>Ik ben pastor te Wacken! Ik</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>Hugo Verriest</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
          <li type="inscrnotegroup">
            <inscrnotegroup>
              <inscrnote>op blanco zijde 4 links: taalkundige notities: kijkuit kruipuit redenw. [redenwoord] (inkt en blauw potlood, verticaal, hand G.G.); op blanco zijde 2 rechts: taalkundige notities: Peter gevader (inkt, verticaal, hand G.G.)</inscrnote>
              <inscrnotelg>30</inscrnotelg>
              <inscrnotety>gganote</inscrnotety>
            </inscrnotegroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>8453</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>8453</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcl>rechthoekig geruit</matcl>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit, rechthoekig geruit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit, rechthoekig geruit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>[25/09/1888 t.p.q. - 03/10/1888 t.a.q.]</bdate>
              <location>Wakken</location>
              <locationqualifier>reconstructed</locationqualifier>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2126</creator>
              <creator_bs_PG>Verriest, Hugo</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>[Gezelle, Guido]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Nederlands</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2022-03-24">ellen: transformation Word -- DALF</change>
      <change when="2023-06-23">mvassche: URL correction meemoo + server name</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.14898" n="14898">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_8453r.jpg"/>
                <opener>
                    <salute>Mijn Eerw Heer M<hi rend="sup">r </hi>
                        <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">Gezelle</name>
                    </salute>
                </opener>
                <p>Ik ben pastor te <name type="plaats" key="plaats1208" n="Wakken">Wacken</name>
                    <note place="foot">
                        <p> Verriest wordt in 1888 uit Ieper (waar hij vanaf 1878 principaal in het college was) als pastoor naar Wakken benoemd. Het nieuws van zijn benoeming raakt rond 20 september in de pers bekend. Dit briefje moet na dinsdag 25/09 in de laatste week van september geschreven zijn, want anders is “naaste woensdag” geen 3 oktober.</p>
                    </note>! Ik hope dat gij mij, mijne broeders<note place="foot">
                        <p> Broers van Hugo Verriest: Charles-Louis; Adolf; Gustaaf.</p>
                    </note> en zusters<note place="foot">
                        <p> Zusters van Hugo Verriest: Oda; Marie-Louise, Julie.</p>
                    </note> het genoegen zult geven en de eere doen van in <supplied reason="damage">myne</supplied> <supplied reason="damage">Installatie<note place="foot">
                            <p> Zijn installatie als pastoor te Wakken.</p>
                        </note> tegenwoordig</supplied> te zijn. Zij is gesteld op Woensdag naast<note place="foot">
                        <p> komende woensdag</p>
                    </note> 3<hi rend="sup">e</hi> October Ik verwachte U alleszins Alleszins Alleszins en </p>
                <closer>
                    <salute>groete U genegen</salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon2035" n="Verriest, Hugo">Hugo Verriest</name>
                    </signed>
                </closer>
                <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_8453v_gedraaid_1.jpg"/>
                <note type="annotation" hand="#persoon0905-hand">
                    <p>
                        <addSpan spanTo="#d571556e98" hand="#persoon0905-hand" type="annotation"/>
                        <add hand="#persoon0905-hand" type="annotation" corresp="#d571556e98.1" xml:id="d571556e98.1" next="#d571556e98.2">kijkuit kruipuit </add>
                    </p>
                    <p>
                        <add hand="#persoon0905-hand" type="annotation" corresp="#d571556e98.1" xml:id="d571556e98.2" prev="#d571556e98.1" next="#d571556e98.3">
                            <choice>
                                <abbr>
                                    <hi rend="underline">redenw</hi>.</abbr>
                                <expan>redenwoord</expan>
                            </choice>
                            <note place="foot">
                                <p> Onderstreping door Guido Gezelle. </p>
                                <p>“Redenwoord” heeft een bijzondere betekenis bij Gezelle: een benaming voor een imperatief compositum; eig. dus woord dat een heelen zin bevat. Als vb. geeft hij o.a. <hi rend="italic">winnebrood</hi>, <hi rend="italic">wint-de-kost</hi>, <hi rend="italic">kwistegoeiken</hi>, <hi rend="italic">pekt de puid</hi>, <hi rend="italic">stokebrand</hi>, <hi rend="italic">schijt-in-deSchelde</hi>. (WNT) </p>
                            </note>
                        </add>
                    </p>
                    <p>
                        <add hand="#persoon0905-hand" type="annotation" corresp="#d571556e98.1" xml:id="d571556e98.3" prev="#d571556e98.2">Peter gevader<note place="foot">
                                <p> De man die een kind ten doop heft, de doopvader, de peet; in betrekking tot de doopmoeder en tot de ouders van het kind. peetoom, gevader. (WNT)</p>
                            </note>
                        </add>
                        <anchor xml:id="d571556e98"/> </p>
                </note>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>