<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>23/12/1884, Brugge, Leonie Manceau (= mevrouw Leonie Raoux) aan [Guido Gezelle]</title>
        <author>
          <persName>Manceau, Leonie</persName>
        </author>
        <editor>E. Depuydt</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2024</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">8230 + 3322, L fiche 59 + 3586, te niejaar + 2649</idno>
            <idno type="GGA.record">15465</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>poëzie: aanvraag voor het gedicht voor priesterwijding van Gabriël Van den Gheyn (Gezelle schreef het gedicht: Le baptême, ô Gabriel, (zie "Verzameld dichtwerk": dl.VIII, p.216)</p>
            </summary>
            <msItem>
              <incipit>Mon mari ne pouvait trouver un instant pour vous</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>4 enkele vellen, enkel vel 1: 135 mm x 105 mm; enkel vel 2: 132 mm x 102 mm; enkel vel 3: 135 mm x 104 mm; enkel vel 4: 133 mm x 104 mm</p>
                  <p>papier, wit</p>
                  <p>papiersoort: 4 zijden beschreven; zijde 3 in twee richtingen beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig: brief verknipt tot vier taalkundige fiches en gereconstrueerd met licht tekstverlies</p>
                </condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout>
                  <p>papier met briefhoofd: Lithographie Artistique Rue Nord du Sablon 85, Bruges. // Gravures. // Chromolithographies. // Imagerie Religieuse, etc. // Calligraphie, Artistique, etc. // P: Raoux // Factures-Notes . Mandats. // Menus. Cartes de Visite. // Cartes Mortuaires. // Souvenirs. // Bruges, le _ 18_</p>
                </layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
            <handDesc>
              <handNote xml:id="persoon0905-hand">
                <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido"/>
              </handNote>
            </handDesc>
            <additions>
              <p>op blanco zijden 2 onderaan: taalkundige notities: Posternoster // sterrestekers = sperrestekers (inkt, omgekeerd, hand G.G.); op blanco zijde 4 bovenaan: taalkundige notities: loerde // loerde oogen zyn oogen met // nen loer, loerende oogen // wynghene (inkt, hand G.G.); op blanco zijde 6 en 8 bovenaan: taalkundige notities: Te niejaar verlangen de // dagen den tyd dat den // hane over de baalje springt // wynghene; De dangen verlangen te // niejaar den tuimel van // ne luis en dertiendag de' // sprong van 'n vlooie (beide inkt en blauw potlood, hand G.G.)</p>
            </additions>
          </physDesc>
          <additional>
            <listBibl>
              <bibl>Koen Calis; Els Depuydt, Guido Gezelle en de verwenprenterije van Pieter Raoux. - in : Biekorf. Jrg. 115 (2015) nr. 4, p.416</bibl>
            </listBibl>
          </additional>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">Frans</language>
        <language ident="en">Engels</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon1473">Manceau, Leonie</persName>
          <date when="1884-12-23" when-custom="1884-12-23">23/12/1884</date>
          <placeName key="plaats0158">Brugge (Brugge)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens ; plaats gereconstrueerd op basis van het briefhoofd</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Bruges, le 23xbre 1884. Monsieur le vicaire Mon mari ne pouva[n]t trouver un instant pour vous écrire lui-même, me charge de vous demander si vous ne pourriez lui faire le plaisir de lui envoyer quelques vers, une dizaine de li[g]nes suffisent. C'est pour un jeune prêtre qui vient d'être [o]rdonné avec dispense d'âge étudiant en théologie à Louvain. Pierre voudrait lui faire cadeau d'un encadrement got[h]ique fait à la main sur bristol grand format et na[turellement?] l'espace du milieu devrait être remplie, donc [xxx] mieux que [xxx] Révérend Monsieur G.Gezelle. Pour votre gouverne "Amitié et respect" soit le motif. C'est l'art chrétien qui les a uni et le jeune prêtre en question se nomme Gabriel il est plein de talents amateur du gothique ayant le sentiment du beau et du vrai, il nomme Pie[r]re son excellent ami le parfait artiste !... Je vous dis tout ceci afin que vous puissiez choisir quelque chose pour la circonstance. Je suppose que l'entête des vers devra etre quelque chose en ce genre: « offert à l'occasion de l'ordination sacerdotale de Gabriel van den Gheyn par etc » …. enfin &lt;-quelque ch&gt; comme vous voulez. Nous allons faire exécuter les vers en lettres manuscrit différentes couleurs car il y tiendra comme a un beau meuble et ce cadre occupera la place d'honneur après le crucifix. Je vous offre nos remerciments anticipes and wish you a merry Xmas and happy new year. Yours respectfully Epse Raoux [in marge] en français s'il vous plait.</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>15465</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig: brief verknipt tot vier taalkundige fiches en gereconstrueerd met licht tekstverlies</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>4</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>ssheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>135</dms>
              <dmspart>enkel vel 1</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>105</dms>
              <dmspart>enkel vel 1</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>132</dms>
              <dmspart>enkel vel 2</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>102</dms>
              <dmspart>enkel vel 2</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>135</dms>
              <dmspart>enkel vel 3</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>104</dms>
              <dmspart>enkel vel 3</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>133</dms>
              <dmspart>enkel vel 4</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>104</dms>
              <dmspart>enkel vel 4</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>4 zijden beschreven; zijde 3 in twee richtingen beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>enkel vel 1: 135 mm x 105 mm; enkel vel 2: 132 mm x 102 mm; enkel vel 3: 135 mm x 104 mm; enkel vel 4: 133 mm x 104 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>4 enkele vellen</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocumentation>
          <li type="edocugroup">
            <edocugroup>
              <edocuref>Koen Calis; Els Depuydt, Guido Gezelle en de verwenprenterije van Pieter Raoux. - in : Biekorf. Jrg. 115 (2015) nr. 4, p.416</edocuref>
              <edocurel>ggaother</edocurel>
            </edocugroup>
          </li>
          <xedocuref_ggaother>Koen Calis; Els Depuydt, Guido Gezelle en de verwenprenterije van Pieter Raoux. - in : Biekorf. Jrg. 115 (2015) nr. 4, p.416</xedocuref_ggaother>
        </zhrdocumentation>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_8230_3322Lfiche59_3586teNiejaar_2649r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_8230_3322Lfiche59_3586teNiejaar_2649v.jpg</docdloi>
              <docpart>Taalkundige notities</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_2649v_gedraaid.jpg</docdloi>
              <docpart>Taalkundige notitie: De dagen verlangen te</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_3322Lfiche59v.jpg</docdloi>
              <docpart>Taalkundige notitie: loerde</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_3586teNiejaarvgedraaid.jpg</docdloi>
              <docpart>Taalkundige notitie: Te niejaar</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_8230v_agedraaid.jpg</docdloi>
              <docpart>Taalkundige notitie: Posternoster [?]</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. II [45,47] + Fil. IV [48,1039] + Fil. VI [49,872] + [vnr. 2649] ; CGS, 414/3A + 457/3P + ? + /</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="descrgroup">
            <descrgroup>
              <descr>poëzie: aanvraag voor het gedicht voor priesterwijding van Gabriël Van den Gheyn (Gezelle schreef het gedicht: Le baptême, ô Gabriel, (zie "Verzameld dichtwerk": dl.VIII, p.216)</descr>
              <descrlg>dut</descrlg>
              <descrty>descrtygen</descrty>
            </descrgroup>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>papier met briefhoofd: Lithographie Artistique Rue Nord du Sablon 85, Bruges. // Gravures. // Chromolithographies. // Imagerie Religieuse, etc. // Calligraphie, Artistique, etc. // P: Raoux // Factures-Notes . Mandats. // Menus. Cartes de Visite. // Cartes Mortuaires. // Souvenirs. // Bruges, le _ 18_</idennote>
              <idennote_ggaspec>papier met briefhoofd: Lithographie Artistique Rue Nord du Sablon 85, Bruges. // Gravures. // Chromolithographies. // Imagerie Religieuse, etc. // Calligraphie, Artistique, etc. // P: Raoux // Factures-Notes . Mandats. // Menus. Cartes de Visite. // Cartes Mortuaires. // Souvenirs. // Bruges, le _ 18_</idennote_ggaspec>
              <idennotelg>29</idennotelg>
              <idennotety>ggaspec</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>adressaat gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens ; plaats gereconstrueerd op basis van het briefhoofd</idennote>
              <idennote_ggagen>adressaat gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens ; plaats gereconstrueerd op basis van het briefhoofd</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/15465</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Leonie Manceau (= mevrouw Leonie Raoux) aan [Guido Gezelle]</titleti>
              <titleti_conti>Leonie Manceau (= mevrouw Leonie Raoux) aan [Guido Gezelle]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Mon mari ne pouvait trouver un instant pour vous</titleti>
              <titleti_incbr>Mon mari ne pouvait trouver un instant pour vous</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>ép.se Raoux</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
          <li type="inscrnotegroup">
            <inscrnotegroup>
              <inscrnote>op blanco zijden 2 onderaan: taalkundige notities: Posternoster // sterrestekers = sperrestekers (inkt, omgekeerd, hand G.G.); op blanco zijde 4 bovenaan: taalkundige notities: loerde // loerde oogen zyn oogen met // nen loer, loerende oogen // wynghene (inkt, hand G.G.); op blanco zijde 6 en 8 bovenaan: taalkundige notities: Te niejaar verlangen de // dagen den tyd dat den // hane over de baalje springt // wynghene; De dangen verlangen te // niejaar den tuimel van // ne luis en dertiendag de' // sprong van 'n vlooie (beide inkt en blauw potlood, hand G.G.)</inscrnote>
              <inscrnotelg>30</inscrnotelg>
              <inscrnotety>gganote</inscrnotety>
            </inscrnotegroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>8230 + 3322, L fiche 59 + 3586, te niejaar + 2649</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>8230 + 3322, L fiche 59 + 3586, te niejaar + 2649</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>23/12/1884</bdate>
              <location>Brugge</location>
              <locationqualifier>reconstructed</locationqualifier>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.3244</creator>
              <creator_bs_PG>Manceau, Leonie</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>[Gezelle, Guido]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrrelations>
          <li type="reltggroup">
            <reltggroup>
              <reltgloi>tg:gga:19863</reltgloi>
              <reltgty>isrelated</reltgty>
            </reltggroup>
            <reltggroup>
              <reltgloi>tg:gga:22126</reltgloi>
              <reltgty>isrelated</reltgty>
            </reltggroup>
          </li>
        </zhrrelations>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Frans</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Engels</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2024-12-05">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2024-10-13">mvass: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.15465" n="15465">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <div>
                    <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_8230_3322Lfiche59_3586teNiejaar_2649r.jpg"/>
                    <p>
                        <hi>Steendrukkerij Waalschestraat, 28.</hi>
                        <lb/>
                        <lb/>
                        <lb/>
                        <lb/>
                        <lb/>
                        <lb/>
                        <lb/>
                        <lb/>
                        <lb/>
                        <lb/>
                        <lb/>
                    </p>
                </div>
                <div>
                    <opener>
                        <dateline>
                            <name type="plaats" key="plaats0158" n="Brugge">
                                <seg type="print">Bruges</seg>
                            </name>
                            <seg type="print">, le</seg> 23x<hi rend="sup">bre </hi>
                            <seg type="print">18</seg>84.</dateline>
                        <salute>Monsieur le vicaire</salute>
                    </opener>
                    <p>
                        <name type="persoon" key="persoon1474" n="Raoux, Pierre">Mon mari</name> ne pouva<supplied>n</supplied>t trouver un instant pour vous écrire lui-même, me charge de vous demander si vous ne pourriez lui faire le plaisir de lui envoyer <name type="gedicht" key="gedicht1998" n="Le baptême, ô Gabriel">quelques vers</name>, une dizaine de li<supplied>g</supplied>nes suffisent. C’est pour un jeune prêtre qui vient d’être <supplied>o</supplied>rdonné avec dispense<note place="foot">
                            <p> Van den Gheyn werd tot priester gewijd op 20 december 1884 te Gent.</p>
                        </note> d’âge étudiant en théologie à <name type="instelling" key="instelling0039" n="Universiteit Leuven">Louvain</name>. Pierre voudrait lui faire cadeau d’un encadrement got<supplied>h</supplied>ique fait à la main sur bristol grand format et na<supplied>?turellement</supplied> l’espace du milieu devrait être remplie, donc <gap n="xxx" reason="illegible"/> mieux que <gap n="..." reason="fragment"/> Révérend Monsieur <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">G. Gezelle.</name> <del>
                            <gap n="xx" reason="illegible"/>
                        </del>
                    </p>
                    <p>Pour votre gouverne “Amitié et respect” soit le motif. C’est l’art chrétien qui les a uni et le jeune prêtre en question se nomme Gabriel<note place="foot">
                            <p> Gezelle putte vooral inspiratie uit de naam van de ontvanger: ”le baptême te nommant, ô Gabriel, du nom sublime“ en de etymologie ervan (de kracht Gods): ”sois donc fort  (…) archange”, om te eindigen met een vriendschapsgroet ”plus aimant qu’un cœur de mère (…) ton ami – Pierre”.</p>
                        </note> il est plein de talents amateur du gothique ayant le sentiment du beau et du vrai, il nomme Pie<supplied>r</supplied>re son excellent ami le parfait artiste !... Je vous dis tout ceci afin que vous puissiez choisir quelque chose pour la circonstance. Je suppose que l’entête des vers devra etre quelque chose en ce genre: “offert à l’occasion de l’ordination sacerdotale de <name type="persoon" key="persoon2559" n="Van den Gheyn, Gabriël">Gabriel van den Gheyn</name> par etc” …. enfin <del>quelque ch</del> comme vous voulez. Nous allons faire exécuter les vers en lettres manuscrit différentes couleurs car il y tiendra comme a un beau meuble et ce cadre occupera la place d’honneur après le crucifix.<note place="foot">
                            <p> Gezelles uitvoering was bliksemsnel, want reeds op <!--REGISTER: no entry found for brief14664-->
                                <ref type="brief" target="brief:gg.14664">24 december</ref> meldde mevrouw Raoux dat zij en haar man zeer blij waren met het resultaat. ”C’est exquis”. De verzen werden aan Van den Gheyn aangeboden, gekalligrafeerd in een neogotische omkadering op bijzonder Bristolpapier. Het bevindt zich nu in het Grootseminarie van Gent. In 1997 werd het geselecteerd voor de tentoonstelling Neogotiek in de boekenkast . Omdat het om een uniek werk ging kon Gezelle er geen exemplaar van terugkrijgen. Het Guido Gezellearchief bevat wel een afschrift door Van den Gheyn, waarschijnlijk bedoeld voor de samenstelling van de Jubileumuitgave (1930).</p>
                        </note>
                    </p>
                    <closer>
                        <salute>Je vous offre nos remerciments anticipes and wish you a merry X<hi rend="sup">mas</hi> and happy new year.</salute>
                        <salute>Yours respectfully</salute>
                        <signed>
                            <name type="persoon" key="persoon1473" n="Manceau, Leonie">
                                <choice>
                                    <abbr>ep<hi rend="sup">se</hi>
                                    </abbr>
                                    <expan>epouse</expan>
                                </choice>  Raoux</name>
                        </signed>
                    </closer>
                </div>
                <div>
                    <p> en français s’il vous plait.</p>
                    <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_8230_3322Lfiche59_3586teNiejaar_2649v.jpg"/>
                    <note type="annotation" hand="#persoon0905-hand">
                        <p>
                            <add hand="#persoon0905-hand" type="annotation">loerde loerde oogen zyn oogen met nen loer, loerende oogen <name type="plaats" key="plaats1276" n="Wingene">wynghene</name>
                            </add>
                        </p>
                        <p>
                            <add hand="#persoon0905-hand" type="annotation">Posternoster sterrestekers = sperrestekers</add> </p>
                        <p>
                            <add hand="#persoon0905-hand" type="annotation">Te <hi rend="underline">niejaar</hi>
                                <note place="foot">
                                    <p> Onderstreping van Gezelle in blauw potlood</p>
                                </note> verlangen de dagen den tyd dat den <hi rend="underline">hane</hi>
                                <note place="foot">
                                    <p> Onderstreping van Gezelle in blauw potlood</p>
                                </note> over de <hi rend="underline">baalje</hi>
                                <note place="foot">
                                    <p> Onderstreping van Gezelle in blauw potlood</p>
                                </note> springt wynghene /</add>
                        </p>
                        <p>
                            <add hand="#persoon0905-hand" type="annotation">De dangen verlangen te <hi rend="underline">niejaar</hi>
                                <note place="foot">
                                    <p> Onderstreping van Gezelle in blauw potlood</p>
                                </note> den <hi rend="underline">tuimel</hi> <note place="foot">
                                    <p> Onderstreping van Gezelle in blauw potlood</p>
                                </note>van ne luis en <hi rend="underline">dertiendag</hi>
                                <note place="foot">
                                    <p> Onderstreping van Gezelle in blauw potlood</p>
                                </note> de’ sprong van ‘n <hi rend="underline">vlooie</hi>
                                <note place="foot">
                                    <p> Onderstreping van Gezelle in blauw potlood</p>
                                </note>. /</add>
                        </p>
                    </note>
                </div>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>