<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>09/03/1898, Kortrijk, Guido Gezelle aan [Ernest Rembry]</title>
        <author>
          <persName>Gezelle, Guido</persName>
        </author>
        <editor>Koen Calis</editor>
        <editor>Marc Carlier (research)</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2026</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">8770</idno>
            <idno type="GGA.record">17027</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Ik bedanke by dezen zyne Hoogweerdig-</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 enkel vel, 211 mm x 136 mm</p>
                  <p>papier, wit, vierkant geruit</p>
                  <p>papiersoort: 2 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
          <additional>
            <listBibl>
              <bibl>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en Ernest Rembry 1872-1899 / door Caroline Verstraeten. - Gent : Cultureel Documentatiecentrum Rijksuniversiteit, 1987, p.173-174</bibl>
            </listBibl>
          </additional>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="nl">Nederlands</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0905">Gezelle, Guido</persName>
          <date when="1898-03-09" when-custom="1898-03-09">09/03/1898</date>
          <placeName key="plaats0550">Kortrijk (Kortrijk)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon1482" evidence="conjecture">Rembry, Ernest</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Kortrijk 9/3/’98. Zeer {&lt;=eerw.&gt;[=eerweerde]} Heer en {&lt;=vr.&gt;[=vriend]} Ik bedanke bij dezen zijne Hoogweerdigheid en uwe {&lt;=eerw.&gt;[=eerweerde]} voor den toegezonden brief. Zijn de Meditationes van zijne {&lt;=Hoogw.&gt;[=Hoogweerdigheid]} nievers, als Godgeleerd werk, beoordeeld geweest? Zoo ja, ik zou de beoordeelinge vertalen en mijn vriend en inteekenaar Eug. De Lepeleer, leeraar te S. Niklaas, verzoeken de {&lt;=Vl.&gt;[=Vlaamsche]} vertalinge &lt;+der Meditationes&gt; ervan te beoordeelen en in ‘t Belfort te zetten. Ik denke dat er niemand en durft noch en kan de Meditationes beoordeelen. Ware ik als zijne {&lt;=hoogw.&gt;[=hoogweerdigheid]}, ik schreef zelve een omtrek, een overzicht van geheel ‘t werk, zeggende wat het is of zal zijn; dat wederom zou ik kunnen vervlaamschen en met bij beoordeelinge, wat het {&lt;=Vl.&gt;[=Vlaamsch]} betreft, van De Lepeleer laten drukken. Ik ben te wege naar den gewezen zendeling in Engeland, den {&lt;=eerw.&gt;[=eerweerde]} Scherpereel, nu te Pitthem te gaan of te schrijven, om te weten of hij geen engelsche vertalinge en zou willen en kunnen maken. Vond zijne {&lt;=Hoogw.&gt;[=Hoogweerdigheid]} dat ik het beter alzoo liete, schrijft mij, a.u.b. een woord. Hierbij ligt een brief van eenen theologant uit het groot Seminarie te Gent; misschien zou zijne {&lt;=Hoogw.&gt;[=Hoogweerdigheid]} hem willen lezen, maar ik zou hem geren, als bewijsstuk terug hebben. Ik heb 5 inteekenaars te Roomen en in ‘t geheel zijnder nu boven de 500, daaronder 2 bezorgd door M Fonteyne {&lt;=onderp.&gt;[=onderpastor]} te Zarren, 8 door Mr Fel. Devos, onderp. te Thorhout, enz. Ik zal ook schrijven naar L. Aerts, in ‘t sem. te Luyk den zender van de u terugkomende briefkaarte. Ben uwe {&lt;=eerw.&gt;[=eerweerde]} zeer {&lt;=dankb.&gt;[=dankbaar]} Guido Gezelle</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>17027</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>ssheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>211</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>136</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>2 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>211 mm x 136 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 enkel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocumentation>
          <li type="edocugroup">
            <edocugroup>
              <edocuref>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en Ernest Rembry 1872-1899 / door Caroline Verstraeten. - Gent : Cultureel Documentatiecentrum Rijksuniversiteit, 1987, p.173-174</edocuref>
              <edocurel>ggaother</edocurel>
            </edocugroup>
          </li>
          <xedocuref_ggaother>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en Ernest Rembry 1872-1899 / door Caroline Verstraeten. - Gent : Cultureel Documentatiecentrum Rijksuniversiteit, 1987, p.173-174</xedocuref_ggaother>
        </zhrdocumentation>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_8770r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_8770v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. II/1 [52,80] ; CGS, 380/2A</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>adressaat gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens</idennote>
              <idennote_ggagen>adressaat gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens</idennote_ggagen>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/17027</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Guido Gezelle aan [Ernest Rembry]</titleti>
              <titleti_conti>Guido Gezelle aan [Ernest Rembry]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Ik bedanke by dezen zyne Hoogweerdig-</titleti>
              <titleti_incbr>Ik bedanke by dezen zyne Hoogweerdig-</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>Guido Gezelle</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:11</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>8770</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>8770</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcl>vierkant geruit</matcl>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit, vierkant geruit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit, vierkant geruit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>09/03/1898</bdate>
              <location>Kortrijk</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_bs_PG>Gezelle, Guido</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.121</creator>
              <creator_be_PG>[Rembry, Ernest]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Nederlands</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-27">mvass: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.17027" n="17027">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_8770r.jpg"/>
                <opener>
                    <dateline>
                        <name type="plaats" key="plaats0550" n="Kortrijk">Kortrijk</name> 9/3/’98.</dateline>
                    <salute>Zeer <choice>
                            <abbr>eerw.</abbr>
                            <expan>eerweerde</expan>
                        </choice> Heer en <choice>
                            <abbr>vr.</abbr>
                            <expan>vriend</expan>
                        </choice>
                    </salute>
                </opener>
                <p>Ik bedanke bij dezen <name type="persoon" key="persoon2077" n="Waffelaert, Gustaaf Jozef">zijne Hoogweerdigheid</name> en uwe <choice>
                        <abbr>eerw.</abbr>
                        <expan>eerweerde</expan>
                    </choice> voor den toegezonden brief.<note place="foot">
                        <p> Deze brief is niet teruggevonden.</p>
                    </note>
                </p>
                <p>Zijn de <hi rend="underline">Meditationes</hi> van zijne <choice>
                        <abbr>Hoogw.</abbr>
                        <expan>Hoogweerdigheid</expan>
                    </choice> nievers, als Godgeleerd werk, beoordeeld geweest?<note place="foot">
                        <p> De oorspronkelijke versie in het Latijn verscheen als reeks in het tijdschrift <name type="werk.ander" key="werk.ander2007" n="Collationes Opus Periodicum auctoritata Ill(ustri)mi ac Rev(erissi)mi Episcopie Brugensis et Opera RR.DD. Professorum Maj. Sem. Brugen.">
                                <hi rend="italic">Collationes Brugenses</hi>
                            </name>. Er bestond geen zelfstandige druk van. Gezelle suggereert om een Franstalieg theologsiche bespreking van de oorspronkelijke versie te vertalen en te bundelen met een linguïstische bespreking van Gezelles vertaling.</p>
                    </note> Zoo ja, ik zou de beoordeelinge vertalen en mijn vriend en inteekenaar <name type="persoon" key="persoon0604" n="De Lepeleer, Eugène">Eug. De Lepeleer</name>, leeraar te <name type="plaats" key="plaats1052" n="Sint-Niklaas">S. Niklaas</name>, verzoeken de <choice>
                        <abbr>Vl.</abbr>
                        <expan>Vlaamsche</expan>
                    </choice> vertalinge <add>
                        <hi rend="underline">der Meditationes</hi>
                    </add> ervan te beoordeelen en in ‘t <name type="werk.ander" key="werk.ander1206" n="Het Belfort. Tijdschrift toegewijd aan letteren, wetenschap en kunst">Belfort</name> te zetten. Ik denke dat er niemand en durft noch en kan de <hi rend="underline">Meditationes</hi> beoordeelen. Ware ik als zijne <choice>
                        <abbr>hoogw.</abbr>
                        <expan>hoogweerdigheid</expan>
                    </choice>, ik schreef zelve een omtrek, een overzicht van geheel ‘t werk, zeggende wat het is of zal zijn; dat wederom zou ik kunnen vervlaamschen en met bij beoordeelinge, wat het <choice>
                        <abbr>Vl.</abbr>
                        <expan>Vlaamsch</expan>
                    </choice> betreft, van De Lepeleer laten drukken.</p>
                <p>Ik ben te wege naar den gewezen zendeling in Engeland, den <choice>
                        <abbr>eerw.</abbr>
                        <expan>eerweerde</expan>
                    </choice>
                    <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_8770v.jpg"/>
                    <name type="persoon" key="persoon4098" n="Scherpereel, Alfons Maria">Scherpereel,</name> nu te <name type="plaats" key="plaats0891" n="Pittem">Pitthem</name> te gaan of te schrijven, om te weten of hij geen engelsche vertalinge en zou willen en kunnen maken. Vond zijne <choice>
                        <abbr>Hoogw.</abbr>
                        <expan>Hoogweerdigheid</expan>
                    </choice> dat ik het beter alzoo liete, schrijft mij, a.u.b. een woord.</p>
                <p>Hierbij ligt een brief<note place="foot">
                        <p> <!--REGISTER: no entry found for brief13293-->
                            <ref type="brief" target="brief:gg.13293">Brief van Cyriel Demeester aan G. Gezelle, 04/03/1898</ref>. Cyriel Demeester spande zich bijzonder in om via de seminaries intekenaars te werven voor de <hi rend="italic">Goddelijke Beschouwingen</hi>. In de brief meldt hij dat hij er al 53 gevonden heeft. Gezelle had hem daartoe uitgenodigd, zie <!--REGISTER: no entry found for brief26900-->
                            <ref type="brief" target="brief:gg.26900">zijn brief van 02/03/1898</ref>.</p>
                    </note> van <name type="persoon" key="persoon0627" n="Demeester, Cyriel">eenen theologant</name> uit het <name type="instelling" key="instelling0054" n="Grootseminarie Gent">groot Seminarie te Gent</name>; misschien zou zijne <choice>
                        <abbr>Hoogw.</abbr>
                        <expan>Hoogweerdigheid</expan>
                    </choice> hem willen lezen, maar ik zou hem geren, als bewijsstuk terug hebben.</p>
                <p>Ik heb 5 inteekenaars te <name type="plaats" key="plaats1353" n="Rome">Roomen</name> en in ‘t geheel zijnder nu boven de 500, daaronder 2 bezorgd door <name type="persoon" key="persoon0857" n="Fonteyne, Florimond Alphonse">M Fonteyne</name> <choice>
                        <abbr>onderp.</abbr>
                        <expan>onderpastor</expan>
                    </choice> te <name type="plaats" key="plaats1305" n="Zarren">Zarren</name>,<note place="foot">
                        <p> Zie <!--REGISTER: no entry found for brief13294-->
                            <ref type="brief" target="brief:gg.13294">briefkaart van Florimond Fonteyne aan G. Gezelle, 03/03/1898</ref>.</p>
                    </note> 8 door <name type="persoon" key="persoon0738" n="Devos, Felix Jordaan">M<hi rend="sup">r</hi> Fel. Devos</name>, onderp. te <name type="plaats" key="plaats1132" n="Torhout">Thorhout</name>,<note place="foot">
                        <p> Vergelijk de briefkaarten van Felix Devos aan Guido Gezelle, Torhout, <!--REGISTER: no entry found for brief12996-->
                            <ref type="brief" target="brief:gg.12996">28/12/1897</ref> en <!--REGISTER: no entry found for brief13311-->
                            <ref type="brief" target="brief:gg.13311">23/04/1898</ref>.</p>
                    </note> enz.</p>
                <p>Ik zal ook schrijven naar <name type="persoon" key="persoon4099" n="Aerts, Lambertus">L. Aerts</name>, in ‘t <name type="instelling" key="instelling0128" n="Grootseminarie Luik">sem. te Luyk</name> den zender van de u terugkomende briefkaarte.</p>
                <closer>
                    <salute>Ben uwe <choice>
                            <abbr>eerw.</abbr>
                            <expan>eerweerde</expan>
                        </choice> zeer <choice>
                            <abbr>dankb.</abbr>
                            <expan>dankbaar</expan>
                        </choice>
                    </salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">Guido Gezelle</name>
                    </signed>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>