<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>29/09/1886, Kassel, Alexandre Bonvarlet aan [Guido Gezelle]</title>
        <author>
          <persName>Bonvarlet, Alexandre</persName>
        </author>
        <editor>Sofie Leyts</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2023</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">10244</idno>
            <idno type="GGA.record">19346</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Si indiscrete que puisse être ma petite lettre en venant</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 dubbel vel, 208 mm x 134 mm</p>
                  <p>papier, wit</p>
                  <p>papiersoort: 2 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout>
                  <p>rouwpapier</p>
                </layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
            <handDesc>
              <handNote xml:id="persoon0000-hand">
                <name type="persoon" key="persoon0000" n="onbekend"/>
              </handNote>
            </handDesc>
            <additions>
              <p>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle (inkt, hand P.A.); op zijde 2 onderaan: president du comité Flamand de France Consul de Danemark (potlood, onbekende hand)</p>
            </additions>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">Frans</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0199">Bonvarlet, Alexandre</persName>
          <date when="1886-09-29" when-custom="1886-09-29">29/09/1886</date>
          <placeName key="plaats0493">Kassel </placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Cassel, 29 7bre 1886 Très honoré Monsieur l'abbé et vénéré Confrère16 Si indiscrete que puisse être ma petite lettre en venant vous surprendre au milieu de la grande et mémorable journée de demain17, à l' aurore de la fête que l' on s'apprête a offrir au savant philologue au poète distingué dont s' honore notre Flandre, laissez moi vous décrire le petit scel18 que vous m' avez remis hier. Il provient d'un couvent de Franciscains (Capucins ou Recollets de Tourcoing et était à l[+']usage du père gardien de la communauté: la Légende19, Sigill{&lt;-[x]&gt;&lt;+u&gt;}m g{&lt;-[x]&gt;&lt;+u&gt;}ardiani20 {&lt;=tourc.&gt;[=tourcoingensis]}, nous l'apprend {&lt;-[xxx]&gt;&lt;+sur&gt;}abondamment21. Quant a la scène qui se trouve gravée à l' interieur du cachet22, elle représente un Saint (Saint François) &lt;+ d'Assise&gt; à genoux devant la Vierge couronnée et lui offrant un {&lt;-[xx]m[x] un&gt;&lt;+tige de&gt;} lys fleurie l'écusson23 qui surmonte cette scene contient un crucifix. Il est placé entre deux verres carrés qui doivent être des palmes et qui sont croisées à la base. La couronne qui surmonte l'écu{&lt;-[xxx]&gt;&lt;+sso&gt;}n me parait être, soit un souvenir de la royauté du Saint Sauveur, soit peut être une allusion à la famille des ducs d'Havré (de la maison de Croy)24 seigneurs temporels de de Tourcoing. Puisque j'ai l'occasion de vous adresser ce billet, laissez moi cher Monsieur l'abbé, savant et si sympathique confrère, joindre mes modestes hommages25 mes humbles et infinies félicitations à celles que vous recevrez demain26. Je n{&lt;-a&gt;&lt;+e&gt;} suis rien par moi même mais un zéro placé à la droite d'un autre chiffre acquiert une valeur considerable par ce voisinage, sans cependant avoir le désir d' en tirer vanité. Ce cas est le mien et si je viens vous presenter aussi tardivement mon petit tribut, c'est que je n'ai su qu'après vous avoir quitté la manifest[+at]ion dont vous allez être l'objet. Ex toto corde, tuus in {&lt;=Xto&gt;[=Christo]}27 A. Bonvarlet &lt;+#persoon0000-onbekend#president du comité Flamand de France Consul de Danemark&gt;</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>19346</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>dsheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>208</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>134</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>2 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>208 mm x 134 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 dubbel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_10244r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1 en 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_10244v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2 en 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>rouwpapier</idennote>
              <idennote_ggaspec>rouwpapier</idennote_ggaspec>
              <idennotelg>29</idennotelg>
              <idennotety>ggaspec</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote>
              <idennote_ggagen>adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/19346</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Alexandre Bonvarlet aan [Guido Gezelle]</titleti>
              <titleti_conti>Alexandre Bonvarlet aan [Guido Gezelle]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Si indiscrete que puisse être ma petite lettre en venant</titleti>
              <titleti_incbr>Si indiscrete que puisse être ma petite lettre en venant</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>A. Bonvarlet</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
          <li type="inscrnotegroup">
            <inscrnotegroup>
              <inscrnote>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle (inkt, hand P.A.); op zijde 2 onderaan: president du comité Flamand de France Consul de Danemark (potlood, onbekende hand)</inscrnote>
              <inscrnotelg>30</inscrnotelg>
              <inscrnotety>gganote</inscrnotety>
            </inscrnotegroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:312</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>10244</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>10244</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>29/09/1886</bdate>
              <location>Kassel</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2681</creator>
              <creator_bs_PG>Bonvarlet, Alexandre</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>[Gezelle, Guido]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Frans</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2022-03-24">ellen: transformation Word -- DALF</change>
      <change when="2023-06-23">mvassche: URL correction meemoo + server name</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.19346" n="19346">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <div>
                    <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_10244r.jpg"/>
                    <opener>
                        <dateline>
                            <name type="plaats" key="plaats0493" n="Kassel">Cassel</name>, 29 7<hi rend="sup">bre</hi> 1886</dateline>
                        <salute>Très honoré Monsieur l’abbé et vénéré Confrère<note place="foot">
                                <p> Gezelle was lid geworden van “le Comité Flamand de France” in 1884.</p>
                            </note>
                        </salute>
                    </opener>
                    <p>Si indiscrete que puisse être ma petite lettre en venant vous surprendre au milieu de la grande et mémorable journée de demain<note place="foot">
                            <p> Op 08/07/1886 was Gezelle lid geworden van de Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal-en Letterkunde. Het Davidsfonds van Kortrijk nam deze gelegenheid te baat om Gezelle te huldigen op 30/09/1886 in het stadhuis te Kortrijk.</p>
                        </note>, à l’ aurore de la fête que l’ on s’apprête a offrir au savant philologue au poète distingué dont s’ honore notre Flandre, laissez moi vous décrire le petit scel<note place="foot">
                            <p> zegel</p>
                        </note> que vous m’ avez remis hier.</p>
                    <p>Il provient d’un couvent de Franciscains (Capucins ou Recollets de <name type="plaats" key="plaats1127" n="Tourcoing">Tourcoing</name> et était à l<supplied>‘</supplied>usage du père gardien de la communauté: la Légende<note place="foot">
                            <p> Bonvarlet heeft de hoofdletter aan het verkeerde woord geplaatst, moet zijn : La légende</p>
                        </note>, <hi rend="underline">Sigill<subst>
                                <del>
                                    <gap n="x" reason="illegible"/>
                                </del>
                                <add>u</add>
                            </subst>m g<subst>
                                <del>
                                    <gap n="x" reason="illegible"/>
                                </del>
                                <add>u</add>
                            </subst>ardiani</hi>
                        <note place="foot">
                            <p> Vertaling Paul Thoen (Latijn): het zegel van de gardiaan (guardianus) =kloosteroverste bij de franciscanen</p>
                        </note>
                        <hi rend="underline"> <choice>
                                <abbr>tourc.</abbr>
                                <expan>tourcoingensis</expan>
                            </choice>,</hi> nous l’apprend <subst>
                            <del>
                                <gap n="xxx" reason="illegible"/>
                            </del>
                            <add>sur</add>
                        </subst>abondamment<note place="foot">
                            <p> overvloedig, onomstootbaar</p>
                        </note>. Quant a la scène qui se trouve gravée à l’ interieur du cachet<note place="foot">
                            <p> stempel</p>
                        </note>, elle représente un Saint (Saint François) <add> d’Assise</add> à genoux devant la Vierge couronnée et lui offrant un <subst>
                            <del>
                                <gap n="xx" reason="illegible"/>m<gap n="x" reason="illegible"/> un</del>
                            <add>tige de</add>
                        </subst> lys fleurie l’écusson<note place="foot">
                            <p> het schildje</p>
                        </note> qui surmonte cette scene contient un crucifix. Il est placé entre deux verres carrés qui doivent<pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_10244v.jpg"/>être des palmes et qui sont croisées à la base. La couronne qui surmonte l’écu<subst>
                            <del>
                                <gap n="xxx" reason="illegible"/>
                            </del>
                            <add>sso</add>
                        </subst>n me parait être, soit un souvenir de la royauté du Saint Sauveur, soit peut être une allusion à la famille des ducs d’Havré (de la maison de Croy)<note place="foot">
                            <p> De familie Croy is een adellijk geslacht, oorspronkelijk afkomstig uit Picardië.</p>
                        </note> seigneurs temporels de Tourcoing. Puisque j’ai l’occasion de vous adresser ce billet, laissez moi cher Monsieur l’abbé, savant et si sympathique confrère, joindre mes modestes hommages<note place="foot">
                            <p> laissez moi cher Monsieur l’abbé, savant et si sympathique confrère, joindre mes modestes hommages: onderstreping in potlood door onbekend persoon. De persoon die onderstreepte overschreef de bestaande ”s“ in savant wat groter om hem te verduidelijken.</p>
                        </note> mes humbles et infinies félicitations à celles que vous recevrez demain<note place="foot">
                            <p> à celles que vous recevrez demain : onderstreping in potlood door onbekend persoon</p>
                        </note>. Je n<subst>
                            <del>a</del>
                            <add>e</add>
                        </subst> suis rien par moi même mais un zéro placé à la droite d’un autre chiffre  acquiert une valeur considerable par ce voisinage, sans cependant avoir le désir d’ en tirer vanité. Ce cas est le mien et si je viens vous presenter aussi tardivement mon petit tribut, c’est que je n’ai su qu’après vous avoir quitté la manifest<supplied>at</supplied>ion dont vous allez être l’objet.</p>
                    <closer>
                        <salute>Ex toto corde, tuus in <choice>
                                <abbr>X<hi rend="sup">to</hi>
                                </abbr>
                                <expan>Christo</expan>
                            </choice>
                            <note place="foot">
                                <p> Vertaling (Latijn): met heel mijn hart (van harte), de jouwe in Christus</p>
                            </note>
                        </salute>
                        <signed>
                            <name type="persoon" key="persoon0199" n="Bonvarlet, Alexandre">A. Bonvarlet</name>
                        </signed>
                    </closer>
                </div>
                <div>
                    <p>
                        <add hand="#persoon0000-hand">president du comité Flamand de France Consul de Danemark</add>
                    </p>
                </div>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>