<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>xx/xx/[1899], Brugge, Guido Gezelle aan [Elisabeth Mary Anne Latham] [=Priorin Mother Mary Emmanuel Latham]</title>
        <author>
          <persName>Gezelle, Guido</persName>
        </author>
        <editor>Rik Van Gorp</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2023</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <repository>Engels Klooster, Brugge</repository>
            <idno type="GGA">Engels Klooster, Brugge, ongenummerd</idno>
            <idno type="GGA.record">25880</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>Gezelle vraagt dat de Eerwaarde Moeder contact zou opnemen met Leo Asseloos, secretaris van de bisschop, voor een altaarsteen in het Engels Klooster, met de waarschuwing om hem niet te laten vallen onderweg</p>
            </summary>
            <msItem>
              <incipit>Please, dear Rev. Mother, will you</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="naamkaartjes">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>57 mm x 98 mm</p>
                  <p>papier, wit</p>
                  <p>papiersoort: recto bedrukt en verso beschreven, potlood</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout>
                  <p>gedrukt op recto in het midden en rechtsonder: Guido Gezelle // Chaplain of the English Convent // Bruges</p>
                </layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="en">Engels</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>naamkaart</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0905">Gezelle, Guido</persName>
          <date evidence="conjecture" when="1899" when-custom="1899-xx-xx">xx/xx/[1899]</date>
          <placeName key="plaats0158">Brugge (Brugge)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon2705" evidence="conjecture">Latham, Elisabeth Mary Anne</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">datum en adressant gereconstrueerd op basis van de inhoud; Mother Mary Emmanuel Latham was priorin van 1896 tot 1901 en van 1922 tot haar dood in 1942; Locatie origineel: naamkaartje aanwezig in het Engels Klooster, Brugge, ongenummerd</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Guido Gezelle Chaplain of the English Convent Bruges Please, dear {&lt;=Rev.&gt;[=Reverend]} Mother, will you send some one to the Rev. Mr. Asseloos, secretary of the Bishop, for an altar stone, and recommend him not to drop and break it on the road. May God bless you!</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>25880</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>57</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>98</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>recto bedrukt en verso beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>57 mm x 98 mm</xdmscmmm>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/AL_Engels_klooster_zn_naamkaartje_001r.jpg</docdloi>
              <docpart>Recto</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/AL_Engels_klooster_zn_naamkaartje_001v.jpg</docdloi>
              <docpart>Verso</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.46106</classificationterm>
          </li>
          <li type="descrgroup">
            <descrgroup>
              <descr>Gezelle vraagt dat de Eerwaarde Moeder contact zou opnemen met Leo Asseloos, secretaris van de bisschop, voor een altaarsteen in het Engels Klooster, met de waarschuwing om hem niet te laten vallen onderweg</descr>
              <descrlg>dut</descrlg>
              <descrty>descrtygen</descrty>
            </descrgroup>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>gedrukt op recto in het midden en rechtsonder: Guido Gezelle // Chaplain of the English Convent // Bruges</idennote>
              <idennote_ggaspec>gedrukt op recto in het midden en rechtsonder: Guido Gezelle // Chaplain of the English Convent // Bruges</idennote_ggaspec>
              <idennotelg>29</idennotelg>
              <idennotety>ggaspec</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>datum en adressant gereconstrueerd op basis van de inhoud; Mother Mary Emmanuel Latham was priorin van 1896 tot 1901 en van 1922 tot haar dood in 1942; Locatie origineel: naamkaartje aanwezig in het Engels Klooster, Brugge, ongenummerd</idennote>
              <idennote_ggagen>datum en adressant gereconstrueerd op basis van de inhoud; Mother Mary Emmanuel Latham was priorin van 1896 tot 1901 en van 1922 tot haar dood in 1942; Locatie origineel: naamkaartje aanwezig in het Engels Klooster, Brugge, ongenummerd</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/25880</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>naamkaartje</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Engels Klooster, Brugge</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Guido Gezelle aan [Elisabeth Mary Anne Latham] [=Priorin Mother Mary Emmanuel Latham]</titleti>
              <titleti_conti>Guido Gezelle aan [Elisabeth Mary Anne Latham] [=Priorin Mother Mary Emmanuel Latham]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Please, dear Rev. Mother, will you</titleti>
              <titleti_incbr>Please, dear Rev. Mother, will you</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>naamkaartjes</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.46106</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Engels Klooster, Brugge</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Engels Klooster, Brugge</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>ongesigneerd</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:11</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>Engels Klooster, Brugge, ongenummerd</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>Engels Klooster, Brugge, ongenummerd</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>potlood</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>potlood</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit</xmat_drager>
          <xmat_medium>potlood</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>xx/xx/[1899]</bdate>
              <location>Brugge</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_bs_PG>Gezelle, Guido</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1758</creator>
              <creator_be_PG>[Latham, Elisabeth Mary Anne]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Engels</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2023-10-25">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2023-09-27">mvass: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="naamkaart" xml:id="gg.25880" n="25880">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <div>
                    <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/AL_Engels_klooster_zn_naamkaartje_001r.jpg"/>
                    <p>
                        <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">
                            <seg type="print">Guido Gezelle</seg>
                        </name>
                    </p>
                    <p>
                        <seg type="print">Chaplain of the </seg>
                        <name type="instelling" key="instelling0137" n="Engels Klooster">
                            <seg type="print">English Convent</seg>
                        </name>
                    </p>
                    <p>
                        <name type="plaats" key="plaats0158" n="Brugge">
                            <seg type="print">Bruges</seg>
                        </name>
                    </p>
                </div>
                <div>
                    <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/AL_Engels_klooster_zn_naamkaartje_001v.jpg"/>
                    <opener>
                        <salute>Please, dear <name type="persoon" key="persoon2705" n="Latham, Elisabeth Mary Anne">
                                <choice>
                                    <abbr>Rev.</abbr>
                                    <expan>Reverend</expan>
                                </choice> Mother,</name>
                        </salute>
                    </opener>
                    <p>will you send some one to the Rev. M<hi rend="sup">r. </hi>
                        <name type="persoon" key="persoon3311" n="Asseloos, Emilius Carolus Joannes">Asseloos,</name> secretary of <name type="persoon" key="persoon2077" n="Waffelaert, Gustaaf Jozef">the Bishop,</name> for an altar stone, and recommend him not to drop and break it on the road.</p>
                    <closer>
                        <salute>May God bless you!</salute>
                    </closer>
                </div>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>