Il[1] y a peu de jours me trouvant chez Mr Vyt, libraire à Gand, pour affaires de bibliothèque, celui-ci me présente un Manuscrit ancien intitulé: Cornicke van Brabant, en vers néerlandais. Je le demandrai en communication donc l’idée que c’était peut être un de ces chroniques déjà publiées.
De retour à la bibliothèque je consultai la publication de Mr Petit où se trouve une liste complète des documents de cette nature imprimés[2]
Après avoir pris sur les rayons tous les ouvrages signalés et les avoir parcouru, Mr Arnold est arrivé à constater qu’aucun de ceux-ci ne commence de le façon dont débute le Manuscrit nouvellement trouvé. Il est donc inédit.
Ce Manuscrit, sur papier, est de format petit in-folio allongé (format agenda). Il comprend 54 H. chiffrés soit en tout 107 pages. Chaque page contient de 35 à 44 lignes.p2Le papier du Manuscrit, d’après les vergeures et les filigranes , appartient aux premières années du XVe siècle
La mention la plus récente est de 1414: C’est très probablement la date de la composition du poème et peut être aussi de sa transcription.
L’ouvrage est complet. Il comprend environ 4000 vers. Ne l’ayant pas lu, je ne puis donner mon appréciation sur la valeur historique ou littéraire du document.
J’ai transcrit la moitié de la 1me page:
Grimbergsche oorloge:[4] fo 27 recto, 28, etc. autres détails que dans le Grimbergh Oorlogep3Dans ces derniers vers il est question d’un oeuvre de Van Maerlant inconnue juqu’à présent: het boec geheten Jacop (van Jacob v. Maerlant) Clarasien. Il en est encore question à la p 9 recto Maertlant est mentionné plus loin à diverses resprises
L'auteur du poeme se nomme vers la fin, fo 53 verso
Besitten … Hooghe JherusalemHennen v. Merchtenen est un nom inconnu dans l’histoire littéraire néerlandais Merchtem est un localité situé..
Alph. Wauters, histoire des environs de Bruxelles, II, p 93 cite un Sire de Merchtem qui cède ses rentes à l’abbe d’ Afflighem, en 1231.
J’ai communiqué le Manuscrit à notre collègue Mr le dr Guido Gezelle. Indépendant de l’interêt qu’il faut au point d’une linguistique subtil, il contient aussi quelques reseignements historiques contemporain de l’auteur
La Cornicke van Brabant est suivie d’une autre petite chronique d’un écriteur plus récente, en prose, qui ne présente qu’un intérêt secondaire. Elle relate, en 16 pages, et d’une façon très concise, des évènements arrivés entre 1288 et 1461. Vers la fin: +Item int selve jaer (1461) was merchtenen verberrent vanden moer-branders.
Mr C. Vyt m’a cédé ce Manuscrit important à un prix très modeste, ce qu'il fait souvent lorsqu’il s’agit de notre dépôt public. On ne peut assez louer cette façon de procéder. La sollicitude de Mr Vyt pour tout ce qui touche au développement des études historiques et son désinteressement méritent un juste hommage