Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel licentie.
dubbel vel, ?
wit
papiersoort: 2 zijden beschreven, inkt
volledig
briefomslag bewaard met adres en postzegel afgescheurd, afgestempeld
27/04/2021, Rijksarchief Kortrijk: Teruggave Antoon Viaene
De briefwisseling van Guido Gezelle.
De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.
De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.
Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.
Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.
Privé-URI's met het
brief
prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI
brief:gg.10184
verwijst bijvoorbeeld naar
https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184
.
Privé-URI's met het
record
prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI
record:1322
verwijst bijvoorbeeld naar
https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322
.
Je m’empresse de répondre quelques mots à votre lettre que je viens de recevoir.
1° Soyez tranquilles par rapport au fait arrivé avant notre entrevue à
2° Vous n’êtes pas dans l’illusion par rapport aux
3° Vous pouvez permettre aux pénitents, dont vous me parlez, la communion de touts les semaines en excitant cependant le second à plus de régularité.
Lorsque vous m’écrivez encore des lettres confidentielles il suffira de signer par votre prénom. Je crois que l’année passée vous n’avez pas pû assister à la retraite. N’auriez-vous pas le désir de le faire cette année?