<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>03/04/1898, Kortrijk, Guido Gezelle aan [Albert Kluyver]</title>
        <author>
          <persName>Gezelle, Guido</persName>
        </author>
        <editor>Dirk Geirnaert</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2025</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <repository>Instituut voor de Nederlandse Taal te Leiden</repository>
            <idno type="GGA">Instituut voor de Nederlandse Taal te Leiden</idno>
            <idno type="GGA.record">26630</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Voor Loquela en moet ik gewis niet zorgen, noch voor Rijmsnoer;</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 dubbel vel, 105 mm x 137 mm</p>
                  <p>papier, wit, rechthoekig geruit</p>
                  <p>papiersoort: 3 zijden beschreven</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
          <additional>
            <listBibl>
              <bibl>Negentien Leidse Gezellebrieven / door D. Geirnaert en R. Tempelaars. - uit : Biekorf. - Jrg.99 (1999), p.385</bibl>
            </listBibl>
          </additional>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="nl">Nederlands</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0905">Gezelle, Guido</persName>
          <date when="1898-04-03" when-custom="1898-04-03">03/04/1898</date>
          <placeName key="plaats0550">Kortrijk (Kortrijk)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon2836" evidence="conjecture">Kluyver, Albert</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens; locatie origineel onbekend, de brief werd bewaard in het Instituut voor de Nederlandse Taal (voorheen Instituut voor Nederlandse Lexicologie) te Leiden</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Kortrijk 3/4/'98. Achtbare heer &amp; vriend, Voor Loquela en moet ik gewis niet zorgen, noch voor Rijmsnoer; bij dat laatste werk is eene woordenlijste gevoegd verzendende naar de bladzijden en 't vers, daar elk woord te vinden is. Dit jaar kan ik u de woorden, zegswijzen enz. mede deelen van de twee volgende werken: 1{&lt;-,&gt;[+.]} De spreeck-woorden van Salomon In Dicht Verlicht door F. Iudocus Vander Cruy{&lt;-s&gt;&lt;+c&gt;}en, Priester ende Religieus van het Clooster van O.L.V. van Waerschoot, der Orden van Cisteaux binnen Ghendt. Te Ghendt, by Ian Danckaert, 1687. VIII - 767 - 24 blzz. {&lt;=Z.&gt;[=Zie]} de Potters {&lt;=Alph.&gt;[=Alphabetische]} lijst, bl. 328. 2. Historie des beghinsels, voortganck etc. der H. Roosen-crans … door P.F. Ægidius de Lalaing ord. Prædic. 3 deelen. 8°, Gent Max. Graet 1655. 1e {&lt;=D.&gt;[=Deel]} XL - 491, 2e {&lt;=D.&gt;[=Deel]} 670, 3e {&lt;=D.&gt;[=Deel]} 87, 626 - blzz. {&lt;=Z.&gt;[=Zie]} de Potters {&lt;=Alph.&gt;[=Alphabetische]} lijst, bl. 101. Ik heb 200.000 strooken met excerpta, uit {&lt;=nederl.&gt;[=nederlandsche]} schrijvers van 1500 voorwaards, die volgens [:+tA]BC. in d{&lt;-o&gt;&lt;+o&gt;}zen bewaard liggen; daaruit kan ik, voor woorden van belang, ook nadere toelichtingen halen, zoo gij 't begeert, telkens met den naeme van 't werk, bladzijden enz. Ben uw zeer {&lt;=toeg.&gt;[=toegenegen]} Guido Gezelle</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>26630</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>dsheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>105</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>137</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>3 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>105 mm x 137 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 dubbel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocumentation>
          <li type="edocugroup">
            <edocugroup>
              <edocuref>Negentien Leidse Gezellebrieven / door D. Geirnaert en R. Tempelaars. - uit : Biekorf. - Jrg.99 (1999), p.385</edocuref>
              <edocurel>ggaother</edocurel>
            </edocugroup>
          </li>
          <xedocuref_ggaother>Negentien Leidse Gezellebrieven / door D. Geirnaert en R. Tempelaars. - uit : Biekorf. - Jrg.99 (1999), p.385</xedocuref_ggaother>
        </zhrdocumentation>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/AL_WNTLeiden_GG_aan_Kluyver_03041898_01.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/AL_WNTLeiden_GG_aan_Kluyver_03041898_02.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2 en 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>adressaat gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens; locatie origineel onbekend, de brief werd bewaard in het Instituut voor de Nederlandse Taal (voorheen Instituut voor Nederlandse Lexicologie) te Leiden</idennote>
              <idennote_ggagen>adressaat gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens; locatie origineel onbekend, de brief werd bewaard in het Instituut voor de Nederlandse Taal (voorheen Instituut voor Nederlandse Lexicologie) te Leiden</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/26630</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Instituut voor de Nederlandse Taal te Leiden</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Guido Gezelle aan [Albert Kluyver]</titleti>
              <titleti_conti>Guido Gezelle aan [Albert Kluyver]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Voor Loquela en moet ik gewis niet zorgen, noch voor Rijmsnoer;</titleti>
              <titleti_incbr>Voor Loquela en moet ik gewis niet zorgen, noch voor Rijmsnoer;</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Instituut voor de Nederlandse Taal te Leiden</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Instituut voor de Nederlandse Taal te Leiden</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>Guido Gezelle</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:11</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>Instituut voor de Nederlandse Taal te Leiden</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>Instituut voor de Nederlandse Taal te Leiden</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcl>rechthoekig geruit</matcl>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit, rechthoekig geruit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit, rechthoekig geruit</xmat_drager>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>03/04/1898</bdate>
              <location>Kortrijk</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_bs_PG>Gezelle, Guido</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1889</creator>
              <creator_be_PG>[Kluyver, Albert]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Nederlands</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-01-31">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-01-21">mvass: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.26630" n="26630">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/AL_WNTLeiden_GG_aan_Kluyver_03041898_01.jpg"/>
                <opener>
                    <dateline>
                        <name type="plaats" key="plaats0550" n="Kortrijk">Kortrijk</name> 3/4/’98.</dateline>
                    <salute>Achtbare heer &amp; vriend,</salute>
                </opener>
                <p>Voor <name type="werk.gg" key="werk.gg0019" n="Loquela">Loquela</name> en moet ik gewis niet zorgen, noch voor <name type="werk.gg" key="werk.gg0014" n="Rijmsnoer om en om het jaar">Rijmsnoer</name>; bij dat laatste werk is eene woordenlijste gevoegd verzendende naar de bladzijden en ’t vers, daar elk woord te vinden is.</p>
                <p>Dit jaar kan ik u de woorden, zegswijzen enz. mede deelen van de twee volgende werken:</p>
                <p>1.<note place="foot">
                        <p> Er staat na de 1 een komma in plaats van een punt.</p>
                    </note> <name type="werk.ander" key="werk.ander1686" n="De Spreeck-woorden van Salomon in Dicht verlicht">De spreeck-woorden van Salomon In Dicht</name> <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/AL_WNTLeiden_GG_aan_Kluyver_03041898_02.jpg"/>
                    <hi rend="underline">Verlicht door F. Iudocus Vander Cruy<subst>
                            <del>s</del>
                            <add>c</add>
                        </subst>en, Priester ende Religieus van het Clooster van O.L.V. van Waerschoot, der Orden van Cisteaux binnen Ghendt. Te Ghendt, by Ian Danckaert, 1687</hi>. VIII – 767 – 24 blzz. <choice>
                        <abbr>Z.</abbr>
                        <expan>Zie</expan>
                    </choice> de <name type="werk.ander" key="werk.ander1995" n="Alphabetische lijst van de voorloopig verzamelde namen der in België geboren Nederlandsche schrijvers, dienende tot het samenstellen van de Biographie der Zuid-Nederlandsche schrijvers">Potters <choice>
                            <abbr>Alph.</abbr>
                            <expan>Alphabetische</expan>
                        </choice> lijst</name>, bl. 328.</p>
                <p>2. <name type="werk.ander" key="werk.ander0511" n="Historie van 't beghinsel, voort-ganck ... van het ... artsch-broederschap des H. Roosen-crans van de Alder-heylighste altijt Maghet ende Moeder Godts Maria">Historie des beghinsels, voortganck etc. der H. Roosen-crans … door P.F. Ægidius de Lalaing ord. Prædic. 3 deelen. 8°, Gent Max. Graet 1655</name>. 1<hi rend="sup">e</hi> <choice>
                        <abbr>D.</abbr>
                        <expan>Deel</expan>
                    </choice> XL - 491, 2<hi rend="sup">e</hi> <choice>
                        <abbr>D.</abbr>
                        <expan>Deel</expan>
                    </choice> 670, 3<hi rend="sup">e</hi> <choice>
                        <abbr>D.</abbr>
                        <expan>Deel</expan>
                    </choice> 87, 626 - blzz. <choice>
                        <abbr>Z.</abbr>
                        <expan>Zie</expan>
                    </choice> de Potters <hi rend="underline">
                        <choice>
                            <abbr>Alph.</abbr>
                            <expan>Alphabetische</expan>
                        </choice> lijst</hi>, bl. 101.<pb n="p3" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/AL_WNTLeiden_GG_aan_Kluyver_03041898_02.jpg"/>Ik heb 200.000 strooken met <hi rend="underline">excerpta</hi>
                    <note place="foot">
                        <p> Gezelle verwijst met deze omschrijving naar zijn <hi rend="italic">Woordentas</hi>.</p>
                    </note>, uit <choice>
                        <abbr>nederl.</abbr>
                        <expan>nederlandsche</expan>
                    </choice> schrijvers van 1500 voorwaards, die volgens <supplied reason="damage">tA</supplied>BC<note place="foot">
                        <p> Het is niet zeker of er een <hi rend="italic">t</hi> staat vóór <hi rend="italic">ABC</hi>; de ruimte tussen <hi rend="italic">volgens </hi>en <hi rend="italic">BC </hi>is echter zo groot dat er meer gestaan moet hebben dan alleen de hoofdletter <hi rend="italic">A</hi> en ook lijkt de schacht van een eventuele <hi rend="italic">t</hi> zichtbaar; wat er gestaan heeft is echter niet met zekerheid te reconstrueren vanwege een door een perforator gemaakt gat.</p>
                    </note>. in d<subst>
                        <del>o</del>
                        <add>o</add>
                    </subst>zen bewaard liggen; daaruit kan ik, voor woorden van belang, ook nadere toelichtingen halen, zoo gij ’t begeert, telkens met den <choice>
                        <sic>m</sic>
                        <corr>n</corr>
                    </choice>ame van ’t werk, bladzijden enz.</p>
                <closer>
                    <salute>Ben uw zeer <choice>
                            <abbr>toeg.</abbr>
                            <expan>toegenegen</expan>
                        </choice>
                    </salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">Guido Gezelle</name>
                    </signed>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>