<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>06/12/1884, Brugge, Emiel Tillieux aan [Guido Gezelle]</title>
<author>
<persName>Tillieux, Emiel</persName>
</author><editor>Els Depuydt</editor>
<principal>Els Depuydt</principal>
<funder>
<ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref>
(Guido Gezellearchief) </funder><funder>
<ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref>
(Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren) </funder><funder>
<ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref>
(Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen) </funder><funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
</titleStmt><publicationStmt>
<publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
<pubPlace>Brugge</pubPlace>
<publisher>KANTL/CTB</publisher>
<pubPlace>Gent</pubPlace>
<date>2023</date>
<availability>
</publicationStmt><p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een
</availability><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref>
licentie. </p><sourceDesc>
</fileDesc><msDesc>
</sourceDesc><msIdentifier>
<country>België</country>
<settlement>Brugge</settlement>
<repository>Guido Gezellearchief</repository>
<idno type="GGA">651</idno>
<idno type="GGA.record">1321</idno>
</msIdentifier><msContents>
<summary>
<p>poëzie: E. Tillieux vraagt Guido Gezelle om gedicht voor zijn eerste mis. (Guido Gezelle schreef een 1e versie van het gedicht op de keerzijde van de brief. Het verscheen later in "Tijdkrans" - zie "Verzameld dichtwerk": dl.III, p.548-549).</p>
</summary><msItem>
</msContents><incipit>Binnen veertien dagen zal ik</incipit>
</msItem><physDesc>
</msDesc><objectDesc form="4">
<supportDesc>
</objectDesc><support>
<p>wit</p>
<p>papiersoort: 2p., inkt</p>
</support><condition>
</supportDesc><p>fragment</p>
</condition><handDesc>
</physDesc><handNote xml:id="persoon0905-hand">
<name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido"/>
</handNote><handNote xml:id="persoon1842-hand">
</handDesc><name type="persoon" key="persoon1842" n="Van De Wiele, Cordelia"/>
</handNote><encodingDesc>
<projectDesc>
<p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
</projectDesc><editorialDecl>
<p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
<p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
<p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
<p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
</editorialDecl><listPrefixDef>
</encodingDesc><prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
<p>Privé-URI's met het
</prefixDef><code>brief</code>
prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI <code>brief:gg.10184</code>
verwijst bijvoorbeeld naar <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>
. </p><prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|$1">
</listPrefixDef><p>Privé-URI's met het
</prefixDef><code>record</code>
prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI <code>record:1322</code>
verwijst bijvoorbeeld naar <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>
. </p><profileDesc>
<langUsage>
<language ident="nl">Nederlands</language>
</langUsage><textClass>
<keywords>
</textClass><term>brief</term>
</keywords><correspDesc>
</profileDesc><correspAction type="sent">
<persName key="persoon1676">Tillieux, Emiel</persName>
<date when="1884-12-06" when-custom="1884-12-06">06/12/1884 </date>
<placeName key="plaats0158">Brugge (Brugge)</placeName>
</correspAction><correspAction type="received">
<persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
</correspAction><note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van notitie van Paul Allossery</note>
</correspDesc><xenoData>
<!--Metadata voor deze brief uit de externe catalogus is weggelaten. Voor de volledige bron, selecteer het "XML" weergaveformaat voor deze brief.-->
</xenoData><revisionDesc>
</teiHeader><change when="2022-03-24">ellen: transformation Word -- DALF</change>
<change when="2023-06-23">mvassche: URL correction meemoo + server name</change>
</revisionDesc><text type="brief" xml:id="gg.1321" n="1321">
</TEI><body>
</text><div type="correspBlock.content" subtype="section.group">
</body><div type="correspBlock.content">
<pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA0651_01.jpg"/>
<fw type="briefzegen">+</fw>
<opener>
<salute>Eerweerde Heer en Vriend,</salute>
</opener><p> Binnen veertien dagen zal ik het onuitsprekelijk geluk genieten van het Heilig Misoffer voor den </p>
<p>
<gap n="…" reason="fragment"/>
</p><p>Kerke op de te dragen; op den zelfden dag vieren mijne lieve ouders
<note place="foot">
den 25<p> Geneesheer Edouard Tillieux en Sylvie Maria Busschaert.</p>
</note><hi rend="sup">sten</hi>
verjaardag van hun huwelijk<note place="foot">
.</p><p> Het huwelijk van de ouders was op 09/08/1859.</p>
</note><p>Wa
<subst>
het te veel van UE. Een kort <del>ar</del>
<add>re</add>
</subst><name type="gedicht" key="gedicht1473" n="Hij is uw zoon, die jonge eerweerde">gedichtjen</name>
<note place="foot">
af te smeeken om die dubbele feeste<p> Guido Gezelle schreef een eerste versie van het gedicht
</note><hi rend="italic">Hij is uw zoon, die jonge eerweerde</hi>
, op de keerzijde van de brief. Het verscheen later in <hi rend="italic">Tijdkrans.</hi>
</p><note place="foot">
te vieren? Voor mijne ouders en mij ware het aller<p> De priesterwijding van Emiel Tillieux in december 1884 wordt samen gevierd met de zilveren bruiloft van zijn ouders die gehuwd waren op 09/08/1859.</p>
</note><note type="annotation" hand="#persoon0905-hand">
<p>
</note><add hand="#persoon0905-hand" type="annotation">spa
</p><choice>
de spa</add><abbr>z.</abbr>
<expan>zie</expan>
</choice><pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA0651_02.jpg"/>
aangenaamst, en voor den dich<supplied reason="damage">t</supplied>
zelve, wat is er natuurlijker en bijgevolge gemakkelijker al<supplied reason="damage">s</supplied>
zingen?</p><p>In afwachtinge eener antwo
<supplied reason="damage">ord</supplied>
met uwe goedheid en mijn vur<supplied reason="damage">ig</supplied>
verlangen overeenstemmig,</p><closer>
<salute>
<supplied reason="damage">Groet</supplied>
<gap n="…" reason="fragment"/>
</salute><salute>Uw
<subst>
oedige d<del>aller</del>
<add>ootm</add>
</subst><subst>
naar</salute><del>
<gap n="xx" reason="illegible"/>
</del><add>ie</add>
</subst><signed>
<name type="persoon" key="persoon1676" n="Tillieux, Emiel">Em. Tillieux</name>
</signed><signed>
<choice>
<abbr>prof.</abbr>
<expan>professor</expan>
</choice><note place="foot">
</signed><p> Tillieux was leraar aan het Sint-Lodewijkscollege te Brugge van 1884 tot 1889.</p>
</note><dateline>
</closer><name type="plaats" key="plaats0158" n="Brugge">Brugge</name>
, den 6 December 84.</dateline><postscript>
<p>P.S. Het gedichtje,
</postscript><subst>
ou ik wi<del>k</del>
<add>z</add>
</subst><supplied reason="damage">l</supplied>
len bachten het gedachteni<supplied reason="damage">s</supplied>
beeldeken doen drukken<note place="foot">
, te <p> Aan Dr. En Vr. Tillieux-Ruysschaert op het XXV ste Verjaren van hun Huwelijk en de Priesterwijdinge van hunnen zoon Emile. Brugge:
</note><supplied>P. Raoux?</supplied>
, 1884.</p><name type="persoon" key="persoon1474" n="Raoux-Manceau, Pierre">P. Raoux</name>
.</p><note type="annotation" hand="#persoon0905-hand">
<lg>
</note><l>
<addSpan spanTo="#d507380e194" hand="#persoon0905-hand" type="annotation"/>
<add hand="#persoon0905-hand" type="annotation" corresp="#d507380e194.1" xml:id="d507380e194.1" next="#d507380e194.2">dos
</l><choice>
donsch</add><abbr>z.</abbr>
<expan>zie</expan>
</choice><l>
</lg><add hand="#persoon0905-hand" type="annotation" corresp="#d507380e194.1" xml:id="d507380e194.2" prev="#d507380e194.1">klauw, den
<choice>
stier</add><abbr>z.</abbr>
<expan>zie</expan>
</choice><anchor xml:id="d507380e194"/>
</l><pb n="p3" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA0651_03.jpg"/>
</div><div type="correspBlock.content">
</div><note place="foot">
<p> E. Tillieux vroeg Guido Gezelle om een gedicht voor zijn eerste mis. Guido Gezelle schreef een 1e versie van het gedicht op de keerzijde van de brief.
</note><ref target="record:1322" type="record">recordnummer 1322</ref>
</p><lg>
<l>
<addSpan spanTo="#d507380e554" hand="#persoon0905-hand"/>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.1" next="#d507380e554.2">1
</l><name type="gedicht" key="gedicht1473" n="Hij is uw zoon, die jonge eerweerde">Hy is uw zoon, die jonge eerweerde</name>
</add><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.2" prev="#d507380e554.1" next="#d507380e554.3">die offerend aan Gods autaar staat</add>
</l><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.3" prev="#d507380e554.2" next="#d507380e554.4">en nauwlyks nog een kind der eerde</add>
</l><l>
</lg><add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.4" prev="#d507380e554.3" next="#d507380e554.5">aan 't hemelsch brood zijn handen slaat</add>
</l><lg>
<l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.5" prev="#d507380e554.4" next="#d507380e554.6">2 Hy is uw zoon hy gaat gebieden</add>
</l><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.6" prev="#d507380e554.5" next="#d507380e554.7">die uw gebod nooit overtrad</add>
</l><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.7" prev="#d507380e554.6" next="#d507380e554.8">en t geen hy
</l><subst hand="#persoon0905-hand">
het zal geschieden</add><del>zegt</del>
<add>spreekt</add>
</subst><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.8" prev="#d507380e554.7" next="#d507380e554.9">als of
</l><subst hand="#persoon0905-hand">
God <del>‘t</del>
<add>het</add>
</subst><del hand="#persoon0905-hand">zelf</del>
<add hand="#persoon0905-hand">’t</add>
gesproken had</add><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.9" prev="#d507380e554.8" next="#d507380e554.10">
</l><delSpan spanTo="#d507380e278" hand="#persoon0905-hand"/>
<del hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e278.1" xml:id="d507380e278.1" next="#d507380e278.2">Hy is uw zoon gy zyt hem vader</del>
</add><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.10" prev="#d507380e554.9" next="#d507380e554.11">
</l><del hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e278.1" xml:id="d507380e278.2" prev="#d507380e278.1" next="#d507380e278.3">hy is uw kind o ouders twee</del>
</add><l>
</lg><add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.11" prev="#d507380e554.10" next="#d507380e554.12">
</l><del hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e278.1" xml:id="d507380e278.3" prev="#d507380e278.2" next="#d507380e278.4">o moeder treedt den priester nader</del>
</add><lg>
<l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.12" prev="#d507380e554.11" next="#d507380e554.13">
</l><del hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e278.1" xml:id="d507380e278.4" prev="#d507380e278.3" next="#d507380e278.5">Hy is uw zoon doch
</add><subst hand="#persoon0905-hand">
vader</del><del>is ook</del>
<add>wischt als</add>
</subst><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.13" prev="#d507380e554.12" next="#d507380e554.14">
</l><del hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e278.1" xml:id="d507380e278.5" prev="#d507380e278.4">
<subst hand="#persoon0905-hand">
</del><del>hy neemt des zondaars zonden af</del>
<add>ontsluit der banden zondengraf</add>
</subst><anchor xml:id="d507380e278"/>
</add><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.14" prev="#d507380e554.13" next="#d507380e554.15">
</l><add hand="#persoon0905-hand">hy vaagt</add>
<del hand="#persoon0905-hand">hij zoent des</del>
<gap n="…" reason="fragment"/>
</add><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.15" prev="#d507380e554.14" next="#d507380e554.16">
</l><del hand="#persoon0905-hand">zoo Christus deed en wonderdader</del>
</add><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.16" prev="#d507380e554.15" next="#d507380e554.17">en roept zoo</add>
</l><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.17" prev="#d507380e554.16" next="#d507380e554.18">en roept
</l><unclear>de</unclear>
dooden wonderdader</add><l>
</lg><add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.18" prev="#d507380e554.17" next="#d507380e554.19">zoo Christus
</l><choice>
weer <unclear>wil</unclear>
<unclear>was</unclear>
</choice><unclear>uit</unclear>
graf</add><lg>
<l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.19" prev="#d507380e554.18" next="#d507380e554.20">
</l><add hand="#persoon0905-hand">Het roomsch cenakel uit
</add><supplied reason="damage">ge</supplied>
treden</add><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.20" prev="#d507380e554.19" next="#d507380e554.21">Hy is uw zoon en afgekomen</add>
</l><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.21" prev="#d507380e554.20" next="#d507380e554.22">van Roomens
</l><del>hooge</del>
rotsen staat</add><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.22" prev="#d507380e554.21" next="#d507380e554.23">
</l><add hand="#persoon0905-hand">den hoogen berg weer</add>
</add><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.23" prev="#d507380e554.22" next="#d507380e554.24">als Moyses
</l><add hand="#persoon0905-hand">hij</add>
Gods wonderheden</add><l>
</lg><add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.24" prev="#d507380e554.23" next="#d507380e554.25">verkondigend met
</l><subst hand="#persoon0905-hand">
en daad</add><del>
<gap n="xxx" reason="illegible"/>
</del><add>raad</add>
</subst><lg>
<l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.25" prev="#d507380e554.24" next="#d507380e554.26">Hy is uw zoon
</l><subst hand="#persoon0905-hand">
zuster <del>uw</del>
<add>die</add>
</subst><del hand="#persoon0905-hand">eenig kind geen broeder</del>
</add><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.26" prev="#d507380e554.25" next="#d507380e554.27">
</l><add hand="#persoon0905-hand">
</add><subst hand="#persoon0905-hand">
nageslacht</add><del>noch</del>
<add>die</add>
</subst><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.27" prev="#d507380e554.26" next="#d507380e554.28">geen zuster gaf hem God
</l><subst hand="#persoon0905-hand">
</add><del>
<gap n="xxx xxxx" reason="illegible"/>
</del><add>die leeft</add>
</subst><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.28" prev="#d507380e554.27" next="#d507380e554.29">als
</l><subst hand="#persoon0905-hand">
heeft</add><del>Priester</del>
<add>mensch</add>
</subst><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.29" prev="#d507380e554.28" next="#d507380e554.30">Hem hy gaaft hem God, o vader moeder</add>
</l><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.30" prev="#d507380e554.29" next="#d507380e554.31">
</l><subst hand="#persoon0905-hand">
dien u God o vader moeder,</add><del>en</del>
<add>maar</add>
</subst><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.31" prev="#d507380e554.30" next="#d507380e554.32">Als Priester vruchtbaar, wedergeeft</add>
</l><pb n="p4" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA0651_04.jpg"/>
<l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.32" prev="#d507380e554.31" next="#d507380e554.33">Hy is uw zoo
</l><add hand="#persoon0905-hand">n en weêr</add>
</add><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.33" prev="#d507380e554.32" next="#d507380e554.34">den klaren top weer afgetreden</add>
</l><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.34" prev="#d507380e554.33" next="#d507380e554.35">van
</l><subst hand="#persoon0905-hand">
staat</add><del>Roomens
<del>
</del><subst hand="#persoon0905-hand">
</del><del>rotsgebouwsel</del>
<add>hooggeberchte ten</add>
</subst><add>’t eeuwig
</subst><subst hand="#persoon0905-hand">
gebergte</add><del>rots</del>
<add>licht</add>
</subst><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.35" prev="#d507380e554.34" next="#d507380e554.36">Als Moyses hy Gods wonderheden</add>
</l><l>
</lg><add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.36" prev="#d507380e554.35" next="#d507380e554.37">verkondigen met raad en daad</add>
</l><lg>
<l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.37" prev="#d507380e554.36" next="#d507380e554.38">Hy is uw zoon
</l><subst hand="#persoon0905-hand">
wischt <del>
<subst hand="#persoon0905-hand">
</del><del>doch</del>
<add>maar</add>
</subst><add>;Hij</add>
</subst><subst hand="#persoon0905-hand">
de vad<del>als</del>
<add>ook</add>
</subst><supplied reason="damage">er</supplied>
</add><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.38" prev="#d507380e554.37" next="#d507380e554.39">des zondaars bittere tranen af</add>
</l><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.39" prev="#d507380e554.38" next="#d507380e554.40">en roept de dooden wonderdader</add>
</l><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.40" prev="#d507380e554.39" next="#d507380e554.41">
</l><subst hand="#persoon0905-hand">
weer uit het graf</add><del>als Chr.
<unclear>was</unclear>
</del><add>in Jesu naam</add>
</subst><l>
</lg><add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.41" prev="#d507380e554.40" next="#d507380e554.42">
</l><del hand="#persoon0905-hand">Het
</add><gap n="xxxxxx" reason="illegible"/>
Gods zijn br<gap n="xxx" reason="illegible"/>
af</del><lg>
</div><note type="annotation" hand="#persoon0905-hand">
<l>
</note><add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.42" prev="#d507380e554.41" next="#d507380e554.43">
</l><add hand="#persoon0905-hand" type="annotation">lâ
</add><choice>
de spa</add><abbr>z.</abbr>
<expan>zie</expan>
</choice><note type="annotation" hand="#persoon1842-hand">
<l>
</note><add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.43" prev="#d507380e554.42" next="#d507380e554.44">
</l><add hand="#persoon1842-hand" type="annotation">lâ " zoutlâ</add>
</add><pb n="*p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA0651_01.jpg"/>
<l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.44" prev="#d507380e554.43" next="#d507380e554.45">Hij is uw zoon, die zuster broeder</add>
</l><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.45" prev="#d507380e554.44" next="#d507380e554.46">noch nageslachte als mensche, en heeft</add>
</l><l>
<add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.46" prev="#d507380e554.45" next="#d507380e554.47">maar die God u, o vader, moeder</add>
</l><l>
</lg><add hand="#persoon0905-hand" corresp="#d507380e554.1" xml:id="d507380e554.47" prev="#d507380e554.46">als priester vruchtbaar wedergeeft</add>
<anchor xml:id="d507380e554"/>
</l>