<Resultaat 1036 van 2531

>

Mijnheer STIJN STREUVELS
"Lijsternest"
INGOYGEM

Mijnheer,
We hebben de eer U hierbij kredietnota C.3472 F[rancs] 4771.15 te laten geworden voor de auteursrechten die U toekomen op onzen verkoop uwer verschillige werken op 31 Juli l[aatst]l[eden][1]
Wij verhopen wel uw akkoord hiermee en zenden U de som van F[rancs] 4771.15 toe door postoverschrijving op uw rekening: Frank Lateur N[ummer] 2031.34.
Aanvaard, Waarde Heer, de uitdrukking onzer gevoelens van ware hoogachting.
VOOR DESCLEE de BROUWER & C[ompagn]ie
(handtekening)
SERVICE DE LA COMPTABILITÉ

Annotations

[1] Desclée De Brouwer was Streuvels 4771,15 fr. verschuldigd als honorarium op de verkoop van L'enfant de Noël, Contes à Poucette en Prutske's Vertelselboek.

Register

Naam - persoon

Lateur, Frank (° Heule, 1871-10-03 - ✝ Ingooigem, 1969-08-15)

Geboren als Frank Lateur en bakker van opleiding, maar onder zijn pseudoniem Stijn Streuvels als prozaschrijver bekend geworden in tijdschriften als Van Nu en Straks, Vlaanderen, De Gids en De Nieuwe Gids. De vlaschaard (1907) en De teleurgang van den waterhoek (1927) zijn twee van zijn bekendste romans.

Titel - werken van Streuvels

Streuvels, Stijn, L'enfant de Noël (1935). Vertaald door: D'Ys, Gauthier. [verhaal]
Traduit du flamand par Gauthier D'Ys. illustrations en couleurs de Jeanne Hebbelynck, Paris, Desclée, De Brouwer et Cie, [1935], 84 + [IV] p., 22,4 x 22,3 cm.
Vertaling van:
Streuvels, Stijn, L'enfant de Noël (1935). Vertaald door: D'Ys, Gauthier.
Druk
  • Traduit du flamand par Gauthier D'Ys. illustrations en couleurs de Jeanne Hebbelynck, Paris, Desclée, De Brouwer et Cie, [1935], 84 + [IV] p., 22,4 x 22,3 cm.
  • Traduit du flamand par Gauthier D'Ys, Paris, Desclée De Brouwer et Cie, [1951], 83 + [V] p., 22,4 x 22,3 cm. Illustrations en couleurs de Jeanne Hebbelynck.
  • Traduit du néerlandais par Camille Melloy. Illustrations d'Arno Brys, Paris - Bruges, Desclée De Brouwer, [1962], 67 + [I] p., 25 x 19,2 cm. [Camille Melloy = Gauthier D'Ys].
Steuvels, Stijn, Contes à Poucette (1935). Vertaald door: Melloy, Camille. [bundel]
Traduits du flamand par Camille Melloy. Illustrés par Gérard Baksteen, Paris, Desclée, De Brouwer et Cie, [1935], 80 p., 27,9 x 20,3 cm.
Inhoud:
  • Pois chiche [o.t.: Platteboone], p. 7-14.
  • Madame la Lune [o.t.: Mijnheere de Mane], p. 15-23.
  • Trois grains d'un seul [o.t.: Van één graantje drie], p. 24-27.
  • Pierrot et son cochon [o.t.: Pieter met zijn zwijn], p. 28-35.
  • Le roi des voleurs [o.t.: De opperdief], p. 34-44.
  • Cendrillon [o.t: Vuiltje-vaagt-den-oven], p. 45-52.
  • Le petit pêcheur de la Mer Rouge [o.t.: Van 't visschertje in de Roode Zee], p. 53-58.
  • Petit Poucet [o.t.: Duimke], p. 59-69.
  • Smetje et son marteau [o.t.: Smetje Viole met al zijn alaam], p. 70-79.
Vertaling van: Streuvels, Stijn, Prutske's vertelselboek (1935).
Steuvels, Stijn, Contes à Poucette (1935). Vertaald door: Melloy, Camille.
Druk
  • Traduits du flamand par Camille Melloy. Illustrés par Gérard Baksteen, Paris, Desclée, De Brouwer et Cie, [1935], 80 p., 27,9 x 20,3 cm.
    Inhoud:
    • Pois chiche [o.t.: Platteboone], p. 7-14.
    • Madame la Lune [o.t.: Mijnheere de Mane], p. 15-23.
    • Trois grains d'un seul [o.t.: Van één graantje drie], p. 24-27.
    • Pierrot et son cochon [o.t.: Pieter met zijn zwijn], p. 28-35.
    • Le roi des voleurs [o.t.: De opperdief], p. 34-44.
    • Cendrillon [o.t: Vuiltje-vaagt-den-oven], p. 45-52.
    • Le petit pêcheur de la Mer Rouge [o.t.: Van 't visschertje in de Roode Zee], p. 53-58.
    • Petit Poucet [o.t.: Duimke], p. 59-69.
    • Smetje et son marteau [o.t.: Smetje Viole met al zijn alaam], p. 70-79.
  • Traduits du flamand par Camille Melloy. Illustrés par Gérard Baksteen, Paris, Desclée, De Brouwer et Cie, [1947], 79 + [I] p., 27,9 x 20,3 cm.
Streuvels, Stijn, Prutske's vertelselboek (1935). [bewerking]
[Eerste druk], Brussel-Amsterdam, De Kinkhoren, Desclée De Brouwer, [1935], 78 + [II] p., 27,7 x 20,4 cm.
Inhoud:
  • Platteboone (p. 7-14)
  • Mijnheere de Mane (p. 15-24)
  • Van één graantje drie (p. 25-27)
  • Pieter met zijn zwijn (p. 28-32)
  • De opperdief (p. 33-44)
  • Vuiltje-vaagt-den-oven (p. 45-52)
  • Van 't visschertje in de Roode Zee (p. 53-57)
  • Duimke (p. 58-68)
  • Smetje Viole met al zijn alaam (p. 69-78).
Extra info:
Prenten van Gerard Baksteen.
Streuvels, Stijn, Prutske's vertelselboek (1935).
Voorpublicatie
  • Smetje Viole met al zijn alaam - gepubliceerd door André de Ridder, in Stijn Streuvels en zijn werk, p. 21-24, en door Stijn Streuvels afgestaan voor De Kleine Vlaming, XVII, 1934-1935, p. 3-6.
Druk
  • [Eerste druk], Brussel-Amsterdam, De Kinkhoren, Desclée De Brouwer, [1935], 78 + [II] p., 27,7 x 20,4 cm.
    Inhoud:
    • Platteboone (p. 7-14)
    • Mijnheere de Mane (p. 15-24)
    • Van één graantje drie (p. 25-27)
    • Pieter met zijn zwijn (p. 28-32)
    • De opperdief (p. 33-44)
    • Vuiltje-vaagt-den-oven (p. 45-52)
    • Van 't visschertje in de Roode Zee (p. 53-57)
    • Duimke (p. 58-68)
    • Smetje Viole met al zijn alaam (p. 69-78).
  • [Tweede druk], Brugge, Desclée De Brouwer, [1939].
  • [Derde druk], Brugge, Desclée De Brouwer, [1940].
  • [Vierde druk], Brugge, Desclée De Brouwer, [1941].
  • [Vijfde druk], Brugge, Desclée De Brouwer en co., [1942], 78 + [II] p., 27,8 x 20,3 cm.
  • [Zesde druk], Brussel-Amsterdam, De Kinkhoren, Desclée De Brouwer, [1943].
  • [Zevende druk], Brugge, Desclée De Brouwer, [1947].
  • Achtste druk, [Brugge], Desclée De Brouwer, [1955], 77 + [III] p., 27,6 x 20,1 cm.

Indextermen

Naam - persoon

Lateur, Frank

Titel - werken van Streuvels

Contes à Poucette
L'enfant de Noël
Prutske's vertelselboek