<Resultaat 2106 van 2531

>

AV/SD Mijnheer Stijn Streuvels
Lijsternest
INGOYGEM.

Mijnheer,
Wij verhaasten ons U hiermede te laten geworden:
Kredietnota AB. 1441 van 30 December 1950 F[rancs] 364.35[1]
AB. 1481 30 December 1950 3.265.40[2]
Fr[ancs] 3.629.75
Wij verhopen U hiermede wel akkoord en laten U in de eerstkomende dagen dit bedrag van F[rank] 3.629.75 geworden op postcheckrekening 2031.34 van Frank Lateur — Ingoygem.
Hoogachtend.
V[OO]R S[IN]T AUGUSTINUS MAATSCHAPPIJ
DESCLEE DE BROUWER & C[ompagnie].
(handtekening)

Annotations

[1] Het betreft hier de auteursrechten op de verkoop van de derde uitgave van Contes à Poucette, de Franse vertaling van Prutske's Vertelselboek.
[2] Desclée De Brouwer was Streuvels 3265,40 fr. verschuldigd als honorarium op de verkoop van de zevende uitgave (herdruk in oktober 1948) van L'enfant de Noël.

Register

Naam - persoon

Lateur, Frank (° Heule, 1871-10-03 - ✝ Ingooigem, 1969-08-15)

Geboren als Frank Lateur en bakker van opleiding, maar onder zijn pseudoniem Stijn Streuvels als prozaschrijver bekend geworden in tijdschriften als Van Nu en Straks, Vlaanderen, De Gids en De Nieuwe Gids. De vlaschaard (1907) en De teleurgang van den waterhoek (1927) zijn twee van zijn bekendste romans.

Titel - werken van Streuvels

Steuvels, Stijn, Contes à Poucette (1935). Vertaald door: Melloy, Camille. [bundel]
Traduits du flamand par Camille Melloy. Illustrés par Gérard Baksteen, Paris, Desclée, De Brouwer et Cie, [1935], 80 p., 27,9 x 20,3 cm.
Inhoud:
  • Pois chiche [o.t.: Platteboone], p. 7-14.
  • Madame la Lune [o.t.: Mijnheere de Mane], p. 15-23.
  • Trois grains d'un seul [o.t.: Van één graantje drie], p. 24-27.
  • Pierrot et son cochon [o.t.: Pieter met zijn zwijn], p. 28-35.
  • Le roi des voleurs [o.t.: De opperdief], p. 34-44.
  • Cendrillon [o.t: Vuiltje-vaagt-den-oven], p. 45-52.
  • Le petit pêcheur de la Mer Rouge [o.t.: Van 't visschertje in de Roode Zee], p. 53-58.
  • Petit Poucet [o.t.: Duimke], p. 59-69.
  • Smetje et son marteau [o.t.: Smetje Viole met al zijn alaam], p. 70-79.
Vertaling van: Streuvels, Stijn, Prutske's vertelselboek (1935).
Steuvels, Stijn, Contes à Poucette (1935). Vertaald door: Melloy, Camille.
Druk
  • Traduits du flamand par Camille Melloy. Illustrés par Gérard Baksteen, Paris, Desclée, De Brouwer et Cie, [1935], 80 p., 27,9 x 20,3 cm.
    Inhoud:
    • Pois chiche [o.t.: Platteboone], p. 7-14.
    • Madame la Lune [o.t.: Mijnheere de Mane], p. 15-23.
    • Trois grains d'un seul [o.t.: Van één graantje drie], p. 24-27.
    • Pierrot et son cochon [o.t.: Pieter met zijn zwijn], p. 28-35.
    • Le roi des voleurs [o.t.: De opperdief], p. 34-44.
    • Cendrillon [o.t: Vuiltje-vaagt-den-oven], p. 45-52.
    • Le petit pêcheur de la Mer Rouge [o.t.: Van 't visschertje in de Roode Zee], p. 53-58.
    • Petit Poucet [o.t.: Duimke], p. 59-69.
    • Smetje et son marteau [o.t.: Smetje Viole met al zijn alaam], p. 70-79.
  • Traduits du flamand par Camille Melloy. Illustrés par Gérard Baksteen, Paris, Desclée, De Brouwer et Cie, [1947], 79 + [I] p., 27,9 x 20,3 cm.
Streuvels, Stijn, Prutske's vertelselboek (1935). [bewerking]
Streuvels, Stijn, Prutske's vertelselboek (1935).
Voorpublicatie
  • Smetje Viole met al zijn alaam - gepubliceerd door André de Ridder, in Stijn Streuvels en zijn werk, p. 21-24, en door Stijn Streuvels afgestaan voor De Kleine Vlaming, XVII, 1934-1935, p. 3-6.
Druk
  • [Eerste druk], Brussel-Amsterdam, De Kinkhoren, Desclée De Brouwer, [1935], 78 + [II] p., 27,7 x 20,4 cm.
    Inhoud:
    • Platteboone (p. 7-14)
    • Mijnheere de Mane (p. 15-24)
    • Van één graantje drie (p. 25-27)
    • Pieter met zijn zwijn (p. 28-32)
    • De opperdief (p. 33-44)
    • Vuiltje-vaagt-den-oven (p. 45-52)
    • Van 't visschertje in de Roode Zee (p. 53-57)
    • Duimke (p. 58-68)
    • Smetje Viole met al zijn alaam (p. 69-78).
  • [Tweede druk], Brugge, Desclée De Brouwer, [1939].
  • [Derde druk], Brugge, Desclée De Brouwer, [1940].
  • [Vierde druk], Brugge, Desclée De Brouwer, [1941].
  • [Vijfde druk], Brugge, Desclée De Brouwer en co., [1942], 78 + [II] p., 27,8 x 20,3 cm.
  • [Zesde druk], Brussel-Amsterdam, De Kinkhoren, Desclée De Brouwer, [1943].
  • [Zevende druk], Brugge, Desclée De Brouwer, [1947].
  • Achtste druk, [Brugge], Desclée De Brouwer, [1955], 77 + [III] p., 27,6 x 20,1 cm.
Streuvels, Stijn, Prutske's vertelselboek (1935).
Bundel
  • Steuvels, Stijn, Contes à Poucette (1935). Vertaald door: Melloy, Camille.
Streuvels, Stijn, L'enfant de Noël (1935). Vertaald door: D'Ys, Gauthier. [verhaal]
Vertaling van:
Streuvels, Stijn, L'enfant de Noël (1935). Vertaald door: D'Ys, Gauthier.
Druk
  • Traduit du flamand par Gauthier D'Ys. illustrations en couleurs de Jeanne Hebbelynck, Paris, Desclée, De Brouwer et Cie, [1935], 84 + [IV] p., 22,4 x 22,3 cm.
  • Traduit du flamand par Gauthier D'Ys, Paris, Desclée De Brouwer et Cie, [1951], 83 + [V] p., 22,4 x 22,3 cm. Illustrations en couleurs de Jeanne Hebbelynck.
  • Traduit du néerlandais par Camille Melloy. Illustrations d'Arno Brys, Paris - Bruges, Desclée De Brouwer, [1962], 67 + [I] p., 25 x 19,2 cm. [Camille Melloy = Gauthier D'Ys].

Indextermen

Naam - persoon

Lateur, Frank

Titel - werken van Streuvels

Contes à Poucette
L'enfant de Noël
Prutske's vertelselboek