<Resultaat 325 van 2531

>

Geachte Heer Lateur
- Heden morgen hebben we U een check van 1400 fr[ank] laten zenden voor de deelen III & IV van Gezelle's Dichtwerken.[1]
- Voor wat het honorarium betreft: laat ons ook een nieuw kontrakt maken voor de 3000 ex[emplaren] met een eereloon van 5 %.[2] (Op enkele ex[emplaren] na is de heele oplage ingeschreven,[3] waarvan omtrent 1500 met 40 % geleverd werden.[4] Het inschrijvingsboek houden we te uwer inzage.) Dus zouden we berekenen: 2000 stel met 5 % op 50 fr[ank] en 1000 stel met 5 % op 70 fr[ank][5] Dan kan ik met alles instemmen. Laat me a[lstublieft] per omgaande uw zienswijze kennen.[6]
- Ik vroeg ook aan f[irm]a Veen hare voorwaarde voor "De Vlaschaard".[7] Ik moet reeds fl[orijn] 1.95[8] (ingenaaid) betalen per ex[emplaar] zonder allerlei invoerkosten + vervoer. Ik vind het doodjammer, dat zoo'n prachtwerk weerom meer dan 30 fr[ank] zal kosten en, indien ik geen prijsvermindering kan bekomen, kan ik het niet aanvaarden.[9]
Ik vind, dat we in elk geval moeten beproeven uwer werken tegen lageren prijs op de boekenmarkt te brengen. Zelfs indien uw honorarium iets lager was,[10] dan zou het toch in feite even hoog blijven: de verkoop zou gemakkelijker zijn en de afzet grooter, zoodat de uitgaven rapper elkaar zouden opvolgen. Ik ben bereid voor uw nieuw boek een heel nieuwen letter te koopen naar uw keus en het te beproeven, indien gij er mee instemt.[11]
- Heden ontving ik het titelblad en de eerste vijf teekeningen voor Een Vroolyke Knaap.[12] Elke week zullen er twee volgen. Ik laat ze clicheeren[13] en zou er een paar gebruiken om de propaganda in te zetten samen met die van het derde duizend van Gezelle's Dichtwerken. Hebt U er reeds over geschreven aan de f[irm]a Veen.[14] We moeten dan ook nog de oplage bepalen. Hebt U nergens in een levensbeschrijving van Björnson of een bespreking van zijn werken iets over "Een Vroolyke Knaap" dat dienstig kan zijn voor den prospectus.[15]
- 't Schijnt, dat de beschadiging der vellen (Gezelle's werken)[16] in de douane gebeurt en dat Thieme niet nagelt! Die mannen gaan niet voorzichtig om met de koopwaar![17]
In afwachting hoogachtend
(handtekening Joris Lannoo)

Annotations

[1] Guido Gezelle, Guido Gezelle's dichtwerken. 3. Gedichten, gezangen, gebeden en kleengedichtjes. Zevende druk. Tielt, J. Lannoo, s.d. [1925]; 4. Liederen, eerdichten en reliqua. Zesde druk. Tielt, J. Lannoo, s.d. [1925].
[2] Dit als antwoord op Streuvels' vraag in diens brief aan Lannoo van 6 augustus 1925. De firma Veen schreef Streuvels op 5 augustus: Hiermede bericht ik U, dat ik Lannoo nog 1000 ex. GEZELLE DICHTWERKEN 10 DEELEN à 20 ct. per deel heb verkocht. Om een goedkoope exploitatie in België mogelijk te maken, heb ik dus ook bij deze nabestelling weer wat water in den wijn moeten doen. Bij de honorarium-regeling, die tusschen U en LANNOO bestaat, zult U er dus rekening mee moeten houden, dat[ ]laatstgen. in plaats van 2000, drie duizend ex. voor België betrok. En verder: Verder verandert in onze overeenkomst betreffende deze uitgaaf het honorarium, dat ik U heb uit te keeren, zoodat ik aan het bestaande contract het volgende zou willen toevoegen: Van de 3000 ex. voor Holland bestemd zijn nog 1000 ex. afgestaan aan den Heer J. LANNOO à 20 cts per deeltje. De tweede ondergeteekende betaalt dus aan eersten ondergeteekende een royalty van 5% over Fl. 750.- zijnde 2000 ex. à 37 ½ ct. Brief in Letterenhuis, S 935/B2/Veen
De aanvulling op het contract tussen Frank Lateur en de firma L.J.Veen, d.d. 21 april 1925, werd op 7 december 1925 opgemaakt.
[3] Op 20 juli 1925 schreef Abramsz aan Streuvels: Ik acht het 't beste, dat hij [Lannoo, JD] de inschrijving sluit en beslag legt op de door mij aangeboden 1000 ex. en die buiten inschrijving voor hooger prijs langzamerhand verkoopt, zoodat hij geruimen tijd met die 1000 ex. voortkan, daar nieuwen druk nu voorloopig is buitengesloten. Brief in Letterenhuis, S 935/B2/Veen
[4] Cf. brief van Joris Lannoo van 17 februari 1925, waarin hij meldt dat hij tot 40 à 45 % op de verkoopprijs moet kunnen geven om de verkoop bij de grootste boekhandels te doen vlotten.
[5] Cf. Lannoos berekeningen die hij onderaan Streuvels' brief van 6 augustus 1925 had toegevoegd: 5000
3500
8500
De '5000' is het resultaat van '2000 stel met 5 % op 50 fr.', de '3500' is het resultaat van '1000 stel met 5 % op 70 fr.'.
[6] Cf. antwoord van Streuvels op 7 augustus 1925.
[7] Veens voorwaarden voor een eventuele Belgische exploitatie door Lannoo van: Stijn Streuvels, De vlaschaard. Het boek werd in Vlaanderen verspreid door J. Lannoo, Tielt. (Op de Belgische markt gebracht in april 1926.) Bibliographie de Belgique, 1926
Abramsz schreef op 8 augustus aan Streuvels: Lannoo wenschte gaarne aanbieding op "Vlaschaard" b.v. bij 1000 stuks, om dat boek nog beneden de Fl. 3.90 ingenaaid in België te kunnen verkoopen. Er is aan den prijs niet veel te doen, omdat, zooals ik vroeger reeds schreef, alles 1e klasse uitvoering is en het honorarium alleen al frs. 4.50 per ex. is. Kunnen wij in dit geval misschien voor de ?? ex. die ik aan Lannoo verkoop, het honorarium uitschakelen en U voor België aan Lannoo een speciaal honorarium berekent, dat hij U heeft te betalen, boven het bedrag, dat hij mij heeft te voldoen? Ik zou hem dan eens een goedkoope aanbieding kunnen doen. Maar het zou alleen moeten geschieden bij minstens 1000 ex. Brief in Letterenhuis, S 935/B2/Veen
[8] Omgerekend in Belgische frank komt dat neer op 17,368 fr.
[9] In april 1926 zal het werk, gedrukt bij Lannoo te Tielt, toch aan de prijs van 36 frank op de markt gebracht worden.
[10] Blijkbaar vermeldde Streuvels Lannoos voorstel — waar hij het absoluut niet mee eens was — in een brief aan de firma Veen, want Abramsz antwoordde Streuvels op 13 augustus: Ik ben het volkomen met U eens, dat er aan Uw honorarium van "Vlaschaard" voor België niet moet worden getornd en zal ik de zaak met Lannoo wel afhandelen. Brief in Letterenhuis, S 935/B2/Veen
[11] Cf. brief van Stijn Streuvels aan Joris Lannoo van 20 mei 1925. Lannoo wilde blijkbaar niet onderdoen voor Veen en Thieme.
Cf. ook de brief van Joris Lannoo aan Stijn Streuvels van 7 september 1925, waar hij nogmaals op deze zaak terugkomt.
[12] Op 3 augustus meldde Joz aan Joris Lannoo: Heden, ten laatste morgen vroeg, zend ik u de 5 hoofdstukken plus het titelblad. Brief in Archief Joris Lannoo te Tielt, doos XIX, Streuvels-Uten
[13] Clichés worden allereerst onderscheiden in twee soorten: lijnclichés en rasterclichés, welke laatste in het vak gewoonlijk autotypieën worden genoemd. Lijnclichés zijn eenvoudiger te maken en daardoor wat goedkoper dan autotypieën. Als originelen voor lijnclichés kunnen dienen tekeningen met de pen en andere ongenuanceerde zwart-wit afbeeldingen. Zodra er nuances of verlopende tonen in voorkomen, kan een origineel niet als lijncliché worden gereproduceerd. Het cliché zelf is een zinken plaatje, waarop de voorstelling in duidelijk hoog reliëf zichtbaar is: de niet-drukkende partijen zijn weggeëtst. H. Van Krimpen, Boek over het maken van boeken, p. 111
[14] Cf. brief van Joris Lannoo aan Stijn Streuvels van 18 mei 1925 en Streuvels' retourbrief voor de problemen i.v.m. de uitgave van Een vroolijke knaap in Nederland.
Cf. antwoord van Streuvels op 7 augustus 1925.
[15] Cf. antwoord van Streuvels op 7 augustus 1925.
[17] Op 22 september schreef Abramsz aan Streuvels: Wij zullen hier geen spijkers dwars door de boeken slaan! Bij de zending Gezelle aan Lannoo is gebleken, dat de Belgische douanen dat doen, nadat het onderzoek aan de grens is geschied! Brief in Letterenhuis, S 935/B2/Veen

Register

Naam - persoon

Björnson, Björnstjerne (° Kvikne, Österdalen, 1832-12-08 - ✝ Parijs, 1910-04-26)

Noors dichter, schrijver en toneelschrijver.

Hij was de zoon van een predikant en studeerde vanaf 1852 enige tijd in Christiania (Oslo), waar hij de vier jaar oudere Ibsen leerde kennen. In 1857 verscheen de eerste van zijn vele populaire boekenromans en -vertellingen, en werd ook zijn eerste toneelstuk, Mellem slagene, een eenakter, opgevoerd, gevolgd door vele nationale drama's, meestal gebaseerd op oude Noorse sagen. Zijn sterk nationalistisch gevoel inspireerde hem ook tot het schrijven van het Noorse volkslied Ja, vi elsker dette landet en deed hem ijveren voor afscheiding van Zweden, een activiteit waardoor hij verschillende keren in moeilijkheden geraakte en het land moest verlaten.

Van 1857 tot 1859 was hij directeur van het Noorse nationale theater in Bergen, daarna redacteur van Aftenbladet, reisde door Europa en had van 1865 tot 1867 de leiding van de schouwburg in Oslo, waar hij o.a. zijn populaire komedie De nygifte (1865) en zijn romantische tragedie Maria Stuart i Skotland (1864) liet opvoeren. Van 1873 tot 1875 vertoefde hij in Italië, waar hij zijn eerste sociale, naturalistische toneelstukken schreef, o.a. En fallit (1875). Hij wierp zich daarna op de probleemliteratuur, maar zijn voor het Noorwegen van die tijd gedurfde ideeën over politieke, maatschappelijke en ethisch-religieuze problemen als erfelijkheid, opvoeding e.d. wekten veel weerstand en het werd steeds moeilijker zijn stukken gespeeld te krijgen. Hoewel hij toneel bleef schrijven, o.a. En handske (1883) schreef hij in die tijd vooral romans en novellen, die soms ook, om dezelfde redenen, sensatie verwekten.

Björnson kreeg in 1903 de nobelprijs voor letterkunde. Zijn werk reflecteert dezelfde idealen van waarheid en vrijheid als dat van Ibsen, maar zijn levensbeschouwing is minder somber en zijn geloof in de mensen groter. Samen hebben zij een revolutie veroorzaakt in het Noorse denken, en zij hebben het Noorse toneel in die tijd dat van elk ander land voorbij doen streven. Hoewel Björnson de originaliteit en diepgang van Ibsen miste en als toneelschrijver ver achter deze bleef, gaven zijn reputatie als romanschrijver en populariteit als politiek leider een bijzondere betekenis aan zijn stukken. Beide Noorse auteurs hebben grote invloed gehad op het nieuwe naturalistische drama in heel Europa.

Lateur, Frank (° Heule, 1871-10-03 - ✝ Ingooigem, 1969-08-15)

Geboren als Frank Lateur en bakker van opleiding, maar onder zijn pseudoniem Stijn Streuvels als prozaschrijver bekend geworden in tijdschriften als Van Nu en Straks, Vlaanderen, De Gids en De Nieuwe Gids. De vlaschaard (1907) en De teleurgang van den waterhoek (1927) zijn twee van zijn bekendste romans.

Naam - drukker

Thieme, Gerrit Jan (° 1872 - ✝ 1945)

Telg uit het Nederlandse drukkersgeslacht Thieme. Drukker te Nijmegen. In mei 1898 werd hij procuratiehouder en leider van het overgenomen Nijmeegse bedrijf, de c.v. H.C.A. Thieme. In december van hetzelfde jaar werd hij directeur (naast J. Oosterink) van de nieuw opgerichte n.v. Boek-, Courant- en Steendrukkerij G.J. Thieme. In 1909 was Thieme mede-oprichter van de 'Nederlandsche Bond van Boekdrukkerijen'. In 1918 stichtte hij het 'Gerrit Jan Thieme-fonds'. In 1928 bracht hij het Arnhemse bedrijf van zijn oom naar Nijmegen over.

Naam - uitgever

L.J. Veen

Nederlandse uitgeverij die in 1887 door Lambertus Jacobus Veen was opgericht. De firma maakte naam door werk te publiceren van o.a. Louis Couperus en Stijn Streuvels.

Titel - werken van Streuvels

Streuvels, Stijn, De vlaschaard (1907). [roman]
Achtste druk, Amsterdam, L.J. Veen, [1926], 269 + [III] p., 21,5 x 17,2 cm.
Extra info:
Colofon: 'Van deze uitgave werden vijftien exemplaren gedrukt op Oud-Hollandsch papier, genummerd van I tot XV, ter drukkerij v.h. G.J. Thieme, Nijmegen. Bandteekening van Rich. Acke te Kortrijk.'
Inhoud:
  • 1. De zaaidhede
  • 2. De wiedsters
  • 3. Bloei
  • 4. Slijting
Streuvels, Stijn, De vlaschaard (1907).
Voorpublicatie
  • De zaaidhede, in: De beweging, 1907, januari, jg. 3, dl. 1, p. 1-33
    De wiedsters, in: De beweging, 1907, februari, jg. 3, dl. 1, p. 129-166
    Bloei, in: De beweging, 1907, april, jg. 3, dl. 2, p. 5-44
    De slijting [deel I], in: De beweging, 1907, mei, jg. 3, dl. 2, p. 146-186
    De slijting [slot], in: De beweging, 1907, juni, jg. 3, dl. 1, p. 273-311.
  • De kruisdagen (fragment uit De vlaschaard) [uit 2], in: Elsevier's Geïllustreerd Maandschrift, 1907, februari, jg. XVII, dl. 23, p. 123-125.
  • De kruisdagen [fragment uit 2], in: Aan doctor Alfons Depla, = speciaal nummer van De Vlaamsche Vlagge, 1907, jg. XXXIII, afl. 3, p. 129-132.
Druk
  • [Eerste druk], Amsterdam, L.J. Veen, [1907], [IV] + 332 p., 20,8 x 15,5 cm.
  • [Tweede druk], Amsterdam, L.J. Veen, [1907], Luxe-uitgave. [VIII] + 342 + [II] p., 25 x 19 cm.
  • Derde druk, Amsterdam, L.J. Veen, [1910], [IV] + 243 + [I] p., 21,5 x 16 cm.
  • Vierde druk, Amsterdam, L.J. Veen, [1912], [IV] + 223 + [I], 21 x 15,3 cm.
  • Vijfde druk, Amsterdam, L.J. Veen, [1914], [IV] + 259 + [I] p., 21 x 15,3 cm.
  • Zesde druk, Amsterdam, L.J. Veen, [1917], [IV] + 259 + [I] p., 21 x 15,7 cm.
  • Zevende druk, Amsterdam, L.J. Veen, [1920], in twee volumes: dl. I: [VIII] + 132 p.; dl. II: [VIII] + 315 + [I] p., 18,3 x 12 cm, in: Stijn Streuvels' werken, deel [4 & 5].
  • Achtste druk, Amsterdam, L.J. Veen, [1926], 269 + [III] p., 21,5 x 17,2 cm.
  • Negende druk, [1932], Tielt, J. Lannoo, 357 + [III] p., 18,4 x 12,4 cm.
  • [Tiende druk], [1941], in: Stijn Streuvels's werken, deel II., Kortrijk, Zonnewende, p. 5-345.
  • [Tiende druk], [1941], in: Stijn Streuvels's werken, deel II., Amsterdam, L.J. Veen.
  • Elfde druk, Volksuitgaven, in opdracht van Agentschap Dechenne, Tielt, J. Lannoo, 1941, 223 + [I] p., 19 x 13,3 cm.
  • Twaalfde druk, Antwerpen/Tielt, N.V. Standaard Boekhandel/J. Lannoo, [1941], 300 + [I] p., 21 x 15,3 cm, Lijsternestreeks nr. XII.
  • [Dertiende druk], J.L. Van Schaik, B[e]p[er]k, Pretoria, 1942, [IV] + 227 + [III], 18,7 x 11,6 cm.
  • [Veertiende druk] = Dertiende druk, Tielt/Antwerpen, J. Lannoo/Standaard Boekhandel, [1943], [VI] + V + [I] + 197 + [III] p., 19,5 x 14,7 cm. De omslagtekening is van Paul Lateur. Met 20 p. afbeeldingen uit de film. Met een inleiding, 'De gefilmde vlaschaard', door Stijn Streuvels, p. I-V.
  • [Vijftiende druk] = Veertiende druk. 162e tot 199e duizend. Foto's [14] met speciale toelating overgenomen uit den Terra-film 'De vlaschaard'. Tielt/Antwerpen, J. Lannoo/Standaard Boekhandel, [1943], 208 p., 19,2 x 13,4 cm, filmeditie - Volksuitgave.
  • [Zestiende druk] = Vijftiende druk, Tielt/Antwerpen, J. Lannoo/Standaard Boekhandel, [1944], 235 + [V] p., 34 x 24,8 cm, 'Weeldeuitgave' geïllustreerd met 4 aquarellen van Albert Saverys.
  • [Zeventiende druk], [1948], In: Stijn Streuvels' verzamelde werken. Deel II., Kortrijk, Zonnewende, p. 5-261.
  • [Achttiende druk], [1953], in: Stijn Streuvels' volledige werken. Deel VI., Kortrijk, 't Leieschip, p. 7-292.
  • [Achttiende druk], [1953], in: Stijn Streuvels' volledige werken. Deel VI., Amsterdam, L.J. Veen.
  • [Negentiende druk], Kortrijk, 't Leieschip, [1955], 293 + [III] p., 18,4 x 12,7 cm.
  • [Twintigste druk], Brugge - Utrecht, Desclée De Brouwer, [1962], 303 + [I] p., 18,4 x 12,8 cm.
  • [Eenentwintigste druk], Brugge - Utrecht, Desclée De Brouwer, 1965, 254 + [VI] p., 29,4 x 26,2 cm.
  • [Tweeëntwintigste druk], Brugge - Utrecht, Desclée De Brouwer, [1966], 303 + [I] p., 18,4 x 12,6 cm.
  • [Drieëntwintigste druk], Brugge - Utrecht, Desclée De Brouwer, [1967], 303 + [I] p., 18,4 x 12,6 cm.
  • [Vierentwintigste druk], Brugge - Utrecht, Desclée De Brouwer, [1968], 303 + [I] p., 18,4 x 12,6 cm.
  • [Vijventwintigste druk], Brugge - Utrecht, Desclée De Brouwer, [1970], 303 + [I] p., 18,4 x 12,6 cm.
  • [Zesentwintigste druk], Kaapstad/Brugge - Utrecht, Romanticapers, Orion, [1970], 303 + [I] p., 18,4 x 12,6 cm.
  • [Zevenentwintigste druk], Orion - Desclée De Brouwer, [1970], 303 + [I] p., 18,4 x 12,6 cm.
  • [Achtentwintigste druk], Brugge - Utrecht, Desclée De Brouwer, [1970], 303 + [I] p., 18,4 x 12,6 cm.
  • [Negenentwintigste druk], in: Volledig werk. Deel II. Brugge-Utrecht: Uitgeverij Orion, N.V. Desclée De Brouwer, [1972], p. 495-742.
  • [Dertigste druk], Brugge - Utrecht, Desclée De Brouwer, [1972], 254 + [VI] p., 29,5 x 26,2 cm.
  • [Eenendertigste druk], [Brugge], Orion, [1974], 303 + [I] p., 18,4 x 12,6 cm.
  • [Tweeëndertigste druk], Nijmegen/Brugge, Gottmer/Orion, [1977], 303 + [I] p., 18,4 x 12,6 cm.
  • [Drieëndertigste druk], Nijmegen/Brugge, Gottmer/Orion, [1978], 303 + [I] p., 18,4 x 12,6 cm.
  • [Vierendertigste druk], Nijmegen/Brugge, Gottmer/Orion, [1980], 303 + [I] p., 18,6 x 12,6 cm.
  • [Vijvendertigste druk], Nijmegen/Beveren, Orbis en Orion, [1983], 303 + [I] p., 18,4 x 12,6 cm, filmeditie.
  • [Zesendertigste druk] = eerste druk bij Manteau, Antwerpen, Manteau, [1985], 275 + [I] p., 19,9 x 12,5 cm, Grote Marnixpocket nr. 285.
  • [Zevenendertigste druk] = tweede druk bij Manteau, Antwerpen, Manteau, [1989], 275 + [I] p., 19,9 x 12,5 cm, Grote Marnixpocket nr. 285.
  • [Achtendertigste druk] = derde druk bij Manteau, Antwerpen, Manteau, [1993], 275 + [V] p., 19,9 x 12,5 cm.
  • [Negenendertigste druk] = derde druk bij Manteau, Het Laatste Nieuws, 2003, 223 + [I] p., 20,4 x 11,8 cm, reeks: Het Laatste Nieuws, nr. 22.
Digitaal
  • Diplomatische weergave van de eerste druk. Digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren, februari 2004. .
Björnson, Björnstjerne, Een vroolijke knaap (1919). Vertaald door: Streuvels, Stijn. [vertaling]
Derde, herziene uitgaaf [= tweede afzonderlijke druk], Thielt, J. Lannoo, 1925, XVI + 109 + [III] p., 21 x 16,4 cm. Streuvels' Volksboeken
Björnson, Björnstjerne, Een vroolijke knaap (1919). Vertaald door: Streuvels, Stijn.
Druk
  • [Eerste druk], uit het Noorsch vertaald door Stijn Streuvels, Zaltbommel, Nutsuitgeverij, 1919, 99 + [I] p., 19,3 x 13,4 cm. Volksboekerij onder redactie van de Nutscommissie voor Volkslectuur, nr. 7. [o.t.: En glad gut]
  • Derde, herziene uitgaaf [= tweede afzonderlijke druk], Thielt, J. Lannoo, 1925, XVI + 109 + [III] p., 21 x 16,4 cm. Streuvels' Volksboeken
  • Derde, herziene uitgaaf [= tweede afzonderlijke druk], Amsterdam, L.J. Veen, [1926], XVI + 109 + [III] p., 21 x 16,4 cm. Streuvels' Volksboeken