Ik hebbe gisteren vroeg uwen brief[1] en korts nadien uw paksken ontvangen; besluite dat gij voortdurend goede en werkbare gezondheid geniet, 't gene ik u van herten jeune, ad multos annos!
Wat mij betreft, God zij gedankt, ik ben hersteld, uitgeweerd dat ik lije in de voeten en moeielijk weg kan. Het spijt mij grootelijks dat gij uw opzet, van eens naar Gent te komen, en kunt verwezentlijken. Ik hope dat het maar uitgesteld en is en dat gij, zoo niet de Taalkamer, toch uwe talrijke vrienden in 't Gentsche zult komen bezoeken. Heer Alfons Janssens , van Sint Niklaas, rekent daarop; hij heeft het mij onlangs gezeid[2] en 't zou hem, en veel anderen van dien omtrek, een groot genoegen zijn kwaamt gij nen keer het land p2van Waas bezien. Mij dunkt, bij eigene ondervindinge, dat gij daar de Friesche voormenschen zoudt herkennen, gij veel beter als ik, dat spreekt van 's zelfs. Bij dat ik verneme moetender, zoo langs de Schelde als langs de Maas Friesen gezworven en gezeten hebben. Dat ware u, en ons allemaal, 't onderzoeken, 't achterhalen en 't weten weerd. 't Is toch zoo jammer dat gij niet wat nader en woont b.v. om de Taalkamer wat echt Germaansch leven in te blazen! Ze is eilaas toch zoo schoolmeesterachtig en zoo bekrompen van gedachten: zoo Fransch, om recht uit te zeggen. Ge zoudt moeten hooren hoe 't minste dat Hanssen zegt of voorenstelt seffens bevochten en teruggewezen wordt, en dat om niets anders als omdat hij dien eng geslotenen band door wilt.
Ik hebbe een hoop prijsvragen ingediend, die ik hierbij sluite: geen enkele en is aanveerd geworden.p3Jan Baron Bethune heeft den bestendigen Secretaris een schrift onderworpen ten keuringe; hij schreef b.v. weerd, peerd, perel enz. 't Moest "wetenschappelijke taal zijn", zei Potter, en met waard, paard, parel te schrijven, was 't wetenschappelijke taal! De wetenschappelijkheid dier taal en was, na Potters inzien, niet gekrenkt door de felste gallicismen, zoo als b.v. "de stok brak zich" enz, maar peerd (voor paard) was teenenmaal onwetenschappelijk. En zoo is geheel de bende bijkans, zoo katholijk gezinde als andere. De wetenschappelijke taal dat is hun taal, te weten dat armzalig stuk taal of liever ontaal, dat ze eertijds van geijkte meesters ingeprent wierden, op school.
Ik zal uwen schoonen goeden boek die heere aanbieden, met eere en blijdschap. Hij zal door Potter in 't verslag[3] vermeld worden en dan schoon gebonden, ten koste van 't Land p4in Potters Secretariaat staan ... en dan ….
Dr Devos vroeg, in de laatste zittinge, of ’t hem en de andere leden die te Gent wonen veroorlofd was soms een ure, in dat Secretariaat, die boeken te komen benuttigen en lezen? "Neen" zei Potter, "dat kan niet zein!" De zake zal ten naaste zittinge weer te berde komen en, niet Potter maar, den breeden raad voorengesteld. Daar zal, hope ik toch, ja gestemd worden met een voldoende meerderheid. Uw opstel[4] komt in 't naaste Belfort. Demonie‘s beoordeelinge[5] in 't volgend naaste, immers Demonie is te Roomen; zoo haast hij terug komt voorziet hij de kladprente. Believe ’t u verheugt ons allen en komt dezen zomer of dit najaar eens naar Sint Niklaas! Gij en zult het u niet beklagen en wij hebben allen aanmoediging van doen.